Высокий уровень книг «Матезиса» определялся не только умением привлечь талантливых авторов, но и умением создать атмосферу творческого сотрудничества, взаимопонимания и доверия.
«МАТЕЗИС»: ИЗДАНИЕ КНИГ ОТЕЧЕСТВЕННЫХ АВТОРОВ
В 1906 году в ВОФЭМ была помещена рецензия В.В. Стратонова, ученика А.К. Кононовича, на книгу С. Ньюкома «Астрономия для всех». Рецензию завершает следующее замечание по поводу деятельности товарищества «Матезис»:
«Оно ограничивается до сих пор, насколько известно пишущему эти строки, изданием переводных трудов иностранных учёных. Спору нет, что появление хорошей переведённой книги желательней, чем оригинальной, но дурно написанной. Однако имена переводчиков или редакторов переводов и установившаяся за ними учёная репутация служат ручательством, что книги, принадлежащие их перу, будут в большинстве случаев не хуже переводимых ими. Нельзя поэтому не пожелать, чтобы товарищество «Mathesis» обратилось к изданию оригинальных научнопопулярных трудов российских учёных»[1].
К изданию оригинальных трудов российских учёных «Матезис» обратился через четыре года после начала работы — в 1908 году. Тогда была напечатана речь В.Ф. Кагана
«Задача обоснования геометрии в современной постановке», которую он произнёс при защите магистерской диссертации. «Это было первое в нашей стране популярное изложение вопросов обоснования геометрии. Оно оказало исключительное влияние на приобщение русских математиков к новой тогда области геометрии. Многие советские геометры старшего поколения говорят, что эта вдохновенная речь взволновала их математическое воображение и привлекла к работе в области геометрии»[2],
— таково мнение А.М. Лопшица и П.К. Рашевского.
Издательством были напечатаны ещё две небольшие книги Кагана: «О преобразовании многогранников: доклад, прочитанный в общем собрании 1-го Всерос. съезда преподавателей математики» (1913) и «Что такое алгебра?» (1910).
В разделе «Математика», кроме В.Ф. Кагана, представлены ещё семь отечественных авторов — П.Г. Дзык, А.А. Марков, Д.М. Синцов, А.И. Филиппов, В.А. Циммерман, С.О. Шатуновский и К.М. Щербина. Кроме того, в разделе присутствует и астроном А.Р. Орбинский как составитель таблиц 4-х значных логарифмов для школы и кабинета.
«Матезис», как правило, не переиздавал книги, ранее вышедшие в других российских издательствах. Из этого правила есть всего три исключения, и все они относятся к книгам отечественных авторов. Это книги Н.Г. Ушинского «Лекции по бактериологии» (Варшава, 1900, 1901) и А.В. Клоссовского «Физическая жизнь нашей планеты на основании современных воззрений» (Одесса, 1899), а также учебник академика А.А. Маркова «Исчисление конечных разностей», впервые напечатанный в двух частях (1889, 1891) в типографии Императорской академии наук. Причину переиздания этой книги находим в рецензии С.Н. Бернштейна[3], который отмечает, что этот лучший, по его мнению, учебник по исчислению конечных разностей стал библиографической редкостью и считает появление второго издания значительным событием в русской математической литературе.
Исчисление конечных разностей в Новороссийском университете читал предшественник Кагана на посту главного редактора ВОФЭМ (1898—1904), ординарный профессор Владимир Иоахимович (Акимович) Циммерман. В 1908 году «Матезис» издал его книжку «Объём шара, шарового сегмента и шарового слоя», которая, как и некоторые другие книги издательства, была расширенным вариантом статьи, напечатанной ранее в ВОФЭМ (1908. — № 463).
Журнал, ориентированный, в первую очередь, на преподавателей и учеников старших классов, систематически помещал интересные и полезные для них материалы. К таким можно отнести целый ряд заметок выпускника Новороссийского университета Александра Иосифовича Филиппова, который в 1907—1914 годах преподавал в средних учебных заведениях Могилёва-Подольского. В 1912 году «Матезисом» была издана его книга методического характера «Четыре арифметические действия. Числа натуральные». В предисловии автора читаем:
«Цель нашего сочинения — сдвинуть с мёртвой точки окаменелую твердыню классических приёмов счёта, заинтересовать преподавателей удобством и красотой некоторых методов, не принятых в школе…» (С. 7).
Завершает предисловие следующий абзац:
«Считаем своим долгом выразить глубокую благодарность бывшему профессору Новороссийского Университета И.В. Слешинскому за просмотр рукописи предлагаемой книги и указание главнейших недочётов её и г. И. Гибшу за внимательное чтение корректур» (С. 7).
Как видим, переехав в Краков, Слешинский не прерывал связей со своими коллегами и учениками.
Интересна судьба изданного в 1914 году «Сборника стереометрических задач на комбинации геометрических тел». Книгу редактировал уже тогда известный математик Яков Викторович Успенский, ученик А.А. Маркова. Сохранилось совсем мало сведений об её авторе, Павле Григорьевиче Дзыке, рецензии на книгу в периодических изданиях того времени обнаружить не удалось. Однако известный математик-методист Михаил Григорьевич Попруженко в разработанной им новой программе[4] по математике для кадетских корпусов (1915) рекомендовал преподавателям использовать задачи из книги Дзыка для развития пространственного воображения учащихся. Попруженко сам был автором популярного задачника по планиметрии, содержащего нестандартные задачи.
Задачник Дзыка несколько раз переиздавался в советское время (1936, 1940). В 1966 году третье русское издание было напечатано на украинском языке, в том же году украинский методист Фёдор Петрович Яремчук объединил под одной обложкой переводы задачников по планиметрии М.Г. Попруженко и стереометрии П.Г. Дзыка.
П.С. Моденов включил часть задач из книги Дзыка в «Сборник задач по специальному курсу элементарной математики» (1957, 1960), часть задач, посвящённая многогранникам, вошла в учебное пособие «Геометрiя. Дидактичнi матерiали. 10 клас. Самостiйнi i контрольнi роботи. Текстовi, залiковi та олiмпiаднi задачi» (2006) авторов Т.Г. Кордыш и В.А. Тадеев.
В 1923 году была издана книга «Терминология в элементарном курсе математики» Константина Моисеевича Щербины, одного из наиболее авторитетных методистов математики, с 1920 года преподававшего в Одессе. Щербина — автор многочисленных методических пособий и статей, в том числе и изданной в 1908 году в Киеве книги
«Математика в русской средней школе. Обзор трудов и мнений по вопросу об улучшении программ математики в средней школе за последние девять лет (1899—1907)».
Неудивительно, что к нему первому обратилась редакция ВОФЭМ с просьбой высказать своё мнение по поводу программ по математике, разработанных в 1915 году Министерством народного просвещения[5]. Споры вокруг этих, так и не реализованных программ, кипели нешуточные, поэтому редакция призывала к спокойному обсуждению вопроса с научной и педагогической стороны.
Немалый вклад в создание украинской математической терминологии внёс также видный геометр Дмитрий Матвеевич Синцов, опубликовавший в 20—30-е годы прошлого века целый ряд работ на украинском языке. Сотрудничество учёного с одесскими математиками началось ещё в конце XIX века: с 1898 по 1915 годы ВОФЭМ поместил 35 его статей, заметок, сообщений, рецензий. В 1910 и 1912 годах «Матезис» издал два выпуска составленного Синцовым указателя «Русская математическая библиография», включавшего книги и некоторые статьи, напечатанные в 1908 и 1909 году соответственно. Рецензенты приветствовали появление указателя, одним из авторов отзывов был С.Н. Бернштейн.
В 1947 году Бернштейн стал одним из авторов некролога Синцова, который содержит высокую оценку не только его научной и педагогической, но и библиографической деятельности:
«…Он стремился сделать достоянием мировой науки достижения русской математики. С этой целью он ведёт кропотливую библиографическую работу: им изданы — «Казанская математическая библиография за 1805—1910 годы», «Харьковская математическая библиография за 1805—1911 годы», Русская математическая библиография за 1897—1900 годы и 1909, 1910 годы, а главное, с 1899 года до войны 1914 года он помещал аннотации русских математических работ в Re`vue se´me`strielle, за что был избран почётным членом Амстердамского математического общества. А с 1893 года он поместил свыше 2000 рефератов в Jahrbuch u¨ber die Fortschritte der Mathematik»[6].
В 1912 году Бернштейн писал, что было бы весьма желательно, чтобы «Матезис» ускорил печатание следующих выпусков «Русской математической библиографии», тогда читатель сможет своевременно узнавать о появляющихся книгах, в особенности об учебниках. К сожалению, запланированный издательством третий выпуск библиографии за 1910 год так и не увидел свет.
«Матезисом» были напечатаны две книги С.О. Шатуновского, первая из них — лекции «Введение в анализ» (1923). Этот курс, уже упоминавшийся в главе об учёном, несколько раз издавался в литографированном виде, и всякий раз автор вносил в него изменения и дополнения, пока не счёл его готовым к публикации. Недаром Н.Г. Чеботарёв дал книге высокую оценку:
«Это прекрасная по своей строгости и законченности книга»[7].
Возможно, что она так и не увидела бы свет, если бы не помощь И.В. Арнольда, который стал в дальнейшем первым в СССР доктором педагогических наук. В небольшом вступлении Шатуновский пишет:
«Появлением в печати лежащей перед читателем книги я обязан моему ученику И.В. Арнольду, взявшему на себя труд обработки для печати курса лекций по Введению в Анализ, читанных мною в Новороссийском Университете, а затем в Одесском Институте Народного Образования… Помимо некоторых мною одобренных изменений И.В. Арнольд прибавил к некоторым отделам курса ряд примеров и упражнений (частью позаимствованных), а также и указаний к упражнениям» (С. 5).
В своих заметках В.И. Арнольд пишет, что Шатуновкий говорил его отцу — «Ваша книга»[8].
Шатуновский высказывает также благодарность
«тем из моих учеников, которые собрали прилагаемый перечень опечаток, и особенно М. М. Каушанскому, составившему указатель материала» (С. 6).
Речь идёт о предметном указателе на четырёх страницах.
Моисей Моисеевич Каушанский, приобщившись к издательской деятельности в Одессе, успешно продолжил её в Москве. Он трагически погиб, не дожив до 30 лет. В некрологе, написанном А.А. Реформатским, читаем:
«Обширные познания в полиграфии, блестящее лингвистическое чутьё и математическая чёткость работы выдвинули М.М. в первые ряды советских лексикографов»[9].
Эта характеристика свидетельствует о том, какой замечательной «кузницей кадров» был «Матезис».
Последней книгой, изданной «Матезисом», была книга Шатуновского по элементарной математике «Об измерении прямолинейных отрезков и построении их с помощью циркуля и линейки», которую Чеботарёв назвал прекрасной[10].
Небольшое вступление Шатуновский начинает следующими словами:
«В этой книжке (её первые десять страниц составляли раньше введение к первому изданию книги Адлера «Теория геометрических построений») я имею в виду дать в общедоступном изложении общую теорию решения конструктивных задач элементарной геометрии» (С. 6).
Затем он поясняет, почему счёл необходимым дополнить десять страниц ещё сорока и издать их отдельной книжкой:
«Педагогический опыт показал мне, что учащиеся с глубоким интересом относятся к общим затрагиваемым здесь вопросам. Я допускаю поэтому, что книжка может быть полезна как для учащихся, так и для преподавателей, которым подчас нелегко бывает от вопросов и запросов учащихся» (С. 6).
Раздел «Физика» содержит книги четырёх отечественных авторов — Б.П. Вейнберга, В.А. Гернета, А.В. Клоссовского и Н.А. Умова.
С 27 декабря 1913 года по 6 января 1914 года в Санкт-Петербурге проходил I съезд преподавателей физики, химии и космографии, председателем которого был избран Николай Алексеевич Умов. Его речь-лекция «Эволюция физических наук и её идейное значение» была последним публичным выступлением учёного, она произвела на современников глубокое впечатление. Вот что писал о ней О.Д. Хвольсон:
«Речь, в которой с особенной силой и яркостью выразились глубина мысли, всеохватывающий синтез, блестящая форма изложения и обилие оригинальных и, подчас, смелых мыслей»[11].
Общедоступная часть лекции была напечатана в февральской книжке «Русской мысли» за 1914 год, а полная версия в ВОФЭМ (1914. — № 607. — С. 177—191; № 608. — С. 209—223). Затем речь Умова была издана отдельной брошюрой. Причина совершенно та же, по которой была напечатана «Матезисом» речь Макса Планка «Отношение новейшей физики к механистическому мировоззрению» — донести до как можно большего числа читателей наиболее авторитетные мнения о шедшей тогда грандиозной битве идей. В отличие от Планка, который сам был творцом новой физики, Умов долгие годы был известен в качестве «убеждённого и яркого представителя механистического мировоззрения»[12].
«Новые идеи пришли, когда Н.А. был уже почти на склоне лет. Вы знаете, как трудно бывает в эти годы перестраивать своё мировоззрение, воспринимать идеи, в корне подрывающие все те начала, которыми человек жил целую жизнь. Но теперь, когда отбой механистики идёт не от сердца, а от ума, — не от вожделений, а от фактов, — не во имя иллюзий, а во имя логики, Н.А. смело становится на новый путь. Среди присутствующих есть, вероятно, люди, которые слышали его речь на первом Всероссийском съезде преподавателей физики, химии и космографии, другие её читали в печати. От неё веет свежестью и ясностью мысли; степень увлечения такова, что перед вами рисуется молодой и страстный поборник новых учений»[13],
— писал Каган.
Каган был учеником Умова, сохранившим «благоговейные воспоминания о своём выдающемся учителе»[14], одним из немногих посещавших его лекции по теоретической физике. После отъезда Умова в Москву в 1893 году они продолжали время от времени встречаться и обмениваться письмами.
Сотрудничество Бориса Петровича Вейнберга с «Матезисом» началось с редактирования переводов, в 1912 году он доверил издательству свою книгу «Снег, иней, град, лёд и ледники». Выдающийся гляциолог именно в одесский период жизни (1898—1906) начал изучение физических и механических свойств льда, обобщил полученные результаты в докторской диссертации и сделал их доступными не только для специалистов в научно-популярной книге, которая на тот момент, по его собственным словам,
«была единственной, посвящённой воде, находящейся в твёрдом состоянии в природе, на русском и даже на иностранном языках…»[15].
Три книги раздела принадлежат перу выдающегося геофизика и климатолога Александра Викентьевича Клоссовского.
В 1910 году «Матезис» напечатал его фундаментальный труд «Основы метеорологии», который автор посвятил своим ученикам и бывшим сотрудникам М.А. Аганину, А.В. Игнатьеву, В.Н. Оболенскому и И.Я. Точидловскому. Завершают книгу «Литературные указания», представляющие собой не просто список литературы, а библиографический указатель по метеорологии на двенадцати страницах. Он состоит из нескольких разделов, некоторые книги и журнальные статьи русских и зарубежных авторов аннотированы.
Труд Клоссовского получил много положительных рецензий и был переиздан в 1914 и 1918 годах. Второе издание учёный посвятил своей постоянной помощнице — жене Варваре Павловне.
Высокий уровень книг «Матезиса» определялся не только умением привлечь талантливых авторов, но и умением создать атмосферу творческого сотрудничества, взаимопонимания и доверия. Представление о взаимоотношениях с авторами даёт некролог Клоссовского, который предваряет третье издание «Основ метеорологии»:
«Близко заинтересовавшись работой Товарищества, более чем на половину состоящего из его учеников, Александр Викентьевич с искренним участием следил за развитием и расширением нашего, связанного со столь многими трудностями и заботами, дела. И убедившись в правильности основ, на которых строилось почти единственное в России, посвящённое точному знанию, издательство, Александр Викентьевич отдал в наши руки едва ли не любимейшее своё детище, «Основы метеорологии», появляющееся теперь уже третьим изданием, которое судьба не дала ему увидеть, но которое он подготовил к печати до последней строки. Всегда строгий к себе, Александр Викентьевич был требователен к своим издателям. Но как он умел и ценить всякое внимание к его требованиям, всякое старание удовлетворить их, поскольку то позволяли наличные условия!
Эта дружная работа, не омрачённая ни единой тенью, создала ту атмосферу взаимного доверия и уважения, которая является лучшей наградой издателям, редко встречающим правильное отношение к своему нелёгкому служению делу русской культуры. И память об этих отношениях всегда останется одним из самых светлых воспоминаний всей издательской работы Товарищества «Матезис» (С. V—VI).
Замечательные взаимоотношения учителей и учеников, помощь и поддержка, которые они друг другу оказывали, конечно же, способствовали повышению уровня издаваемых книг. Далеко не все имена указаны в выходных данных, установить их помогают авторы, считающие своим долгом упомянуть всех тех, кто оказывал им содействие. Во втором издании А.В. Клоссовский выражает
«сердечную признательность дорогим ученикам моим — магистрантам физической географии Марку Абрамовичу Аганину и Владимиру Николаевичу Оболенскому за их весьма существенную и деятельную помощь при переработке и издании настоящей книги» (C. XVIII).
Работая над третьим изданием, Клоссовский был уже очень больным и почти слепым. Число помогавших ему увеличилось. Клоссовский пишет:
«Считаю долгом выразить мою сердечную признательность моему университетскому слушателю доценту Артемию Робертовичу Орбинскому и моим ученикам по кафедре геофизики: заведующему магнитным отделением Константиновской магнитной обсерватории в Павловске Марку Абрамовичу Аганину, профессору Петроградского Лесного института Владимиру Николаевичу Оболенскому, профессору Новороссийского Университета Игнатию Яковлевичу Точидловскому за их ценное содействие при издании настоящей книги» (С. XXVIII).
Первое издание книги увидело свет через два года после того, как Клоссовский покинул Новороссийский университет, в котором преподавал свыше двадцати пяти лет. Он был подвергнут административной высылке за протесты против деятельности университетской администрации. Второе издание было напечатано в год трагической смерти его дочери Н.А. Туган-Барановской. Третье издание cтало посмертным. В.П. Клоссовская в своих воспоминаниях о муже пишет, что за три дня до кончины он получил приглашение из Одессы вернуться на кафедру и в созданную им магнитометеорологическую обсерваторию. Клоссовский ответил: «Мои дела земные все кончены»[16].
Автором брошюры
«Об единстве вещества» является Владимир Александрович Гернет, с 1896 по 1917 годы — издатель ВОФЭМ. «Будучи химиком по образованию, В. А. Гернет взял на себя издание журнала только после того, как кружок одесских университетских математиков твёрдо обещал ему своё содействие»[17].
Брошюра, напечатанная также в ВОФЭМ (1909. — № 485—486. — С. 97—106; № 487. — С. 156—162; № 491—492. — С. 264—267), была популярным изложением истории развития представлений о строение вещества. Автор разделял господствовавшее тогда мнение, что
«вырисовываются заманчивые перспективы, обещающие человеку новые богатейшие источники могущества и власти над мёртвой природой» (С. 46).
В неявном виде в разделе «Физика» присутствует Николай Дмитриевич Пильчиков, чья статья из ВОФЭМ «Радий и его лучи» (1900. — № 286. — С. 217—223; № 289. — С. 3—15) была включена, с его разрешения, в первое издание сборника «Успехи физики». Многогранный учёный, пионер исследований по радиоактивности, рассказал в статье и о своих собственных опытах, которые он проводил в измерительной физической лаборатории Новороссийского университета. Учёный преподавал в университете в 1894—1902 годах и в это время
«охотно оказывал поддержку «Вестнику Опытной Физики» — то статьёй, то советом, то указанием»[18].
Среди отечественных авторов «Матезиса» всего два химика — П.И. Вальден и М.Г. Центнершвер.
Сотрудничество с выдающимся физикохимиком, на тот момент уже академиком, Павлом Ивановичем (Паулем) Вальденом началось в 1912 году, когда его статья «О сущности процесса растворения и роли среды» была включена в сборник статей «Успехи химии». Через два года была издана его речь «О влиянии физики на развитие химии», произнесённая на открытии I съезда преподавателей физики, химии и космографии, которая также была напечатана в ВОФЭМ[19].
Самым значительным результатом совместной работы издательства и учёного стал «Очерк истории химии в России», вошедший составной частью в книгу немецкого химика А. Ладенбурга «Лекции по истории развития химии от Лавуазье до нашего времени» (1917), которая выдержала на тот момент в Германии четыре издания. В предисловии говорится о том, что перевод книги был задуман давно, однако в ней было явно недостаточно сведений по истории отечественной химии, поэтому
«книгоиздательство с особенной благодарностью приняло предложение П.И. Вальдена дать дополнение к книге Ладенбурга специально по истории химии у нас. Это дополнение, предполагавшееся небольшим, в силу той же причины — полного отсутствия трудов по истории русской химии — приняло более значительные размеры: автор даёт больше подробностей и охватывает период от первых начатков химии на Руси вплоть до наших дней. Труд академика П.И. Вальдена, таким образом, вырос до размеров книги Ладенбурга» (С. V).
О причинах, побудивших Вальдена взяться за написание очерка по истории химии в России, он рассказывает в послесловии:
«В 1911 году на II Менделеевском съезде, я имел честь произнести речь «О развитии химии в России», дав беглый обзор возникновения химии и её развития до начала XIX века. В заключение, я обратился ко всем химикам с призывом способствовать возбуждению интереса к истории химии вообще и к прошлому химии в России. Мы должны писать нашу историю химии, мы должны составлять биографии наших великих учителей химии; мы должны собирать все материалы, относящиеся к возникновению и развитию химии в разных пунктах нашего отечества…
Все слова оказались до сих пор тщетными. Поэтому я решился на смелое дело и приступил сам к составлению этой первой истории развития химии в России… Пусть мой труд послужит ориентирующим пособием для начинающих, возбуждая уважение к творческой силе великих старых мастеров русской химии и вызывая усиленное проявление творческой силы наших молодых химиков, пусть он послужит поводом к появлению новых и более совершенных трудов по истории химии в России!» (С. 653—654).
Интересный факт: академик Илья Иосифович Моисеев в интервью, которое он дал к своему восьмидесятилетию, рассказал, что, прочитав сочинение Вальдена, которое он назвал настоящим романом, увлёкся историей химии, сделал очень удачный доклад по этой теме на заседании студенческого кружка и был замечен своим будущим научным руководителем Р.М. Флидом[20].
«Матезис» напечатал ещё одну книгу по истории химии, написанную учеником Вальдена Мечиславом Гавриловичем (Габриэлевичем) Центнершвером. Прибалтийский немец Вальден и польский еврей Центнершвер встретились в Рижском политехническом институте. В предисловии к своим «Очеркам по истории химии» Центнершвер пишет:
«Весной 1906 года в Риге были устроены курсы по различным отраслям наук для широких кругов публики. «Очерки по истории химии» явились введением в систематическое изучение физики и химии.
В 1908 году читанный мною курс был издан на польском языке. Благосклонные отзывы печати, а равно и несомненный интерес публики к моим «Очеркам» возбудили во мне желание сделать эту книжку доступной и для русской публики. Издательство «Матезис» с чрезвычайной любезностью пошло навстречу этому желанию, и таким образом «Очерки» появились в свет… В заключение я считаю приятным долгом выразить свою искреннюю признательность моему высокопочитаемому учителю Павлу Ивановичу Вальдену, подавшему мне мысль прочитать этот курс и г. И.Л. Левинтову, вложившему много труда в русское издание «Очерков» (С. V, VI).
В рубрике ВОФЭМ «Собственные сообщения авторов, переводчиков и редакторов о выпущенных книгах» была помещена рецензия Центнершвера на свои очерки, которую он завершает словами:
«Издательство «Mathesis» выпустило книгу в свет с чрезвычайной тщательностью. В особенности рисунки выполнены очень хорошо и оживляют всю книгу»[21].
Книга была посвящена «любимому учителю Павлу Ивановичу Вальдену к двадцатипятилетию его научной деятельности».
Судьбы учителя и ученика сложились по-разному: у Вальдена — драматично, у Центнершвера — трагично. Вальден умер в 1957 году в возрасте 93 лет в доме престарелых немецкого городка Гаммертинген. Центнершвер добровольно ушёл в Варшавское гетто, чтобы не подвергать опасности жену-немку. В 1944 году он бежал, был выдан и застрелен.
В разделе «Астрономия» представлены два отечественных автора — директор Астрономической обсерватории Новороссийского университета А.Я. Орлов и М.Ф. Шпенцер.
Брошюра Орлова «О затмении Солнца 8 августа 1914 г. для г. Одессы» была издана сразу же после начала Первой мировой войны, и на обложке сделана надпечатка:
«Вся выручка от продажи поступит в пользу Комитета Новороссийского Общества Помощи запасным и их семействам».
О книге Орлова «Теоретическая астрономия» речь шла в первой главе. К корректированию рукописи лекций, которые учёный читал для профессорских стипендиатов, он привлёк своих учеников — Николая Михайловича Стойко-Радиленко[22] и Вячеслава Сигизмундовича Жардецкого[23].
Под редакцией Орлова в 1919 году был издан «Одесский астрономический календарь на 1919 год», авторами которого были сотрудники Астрономической обсерватории Новороссийского университета Дмитрий Владимирович Пясковский и Михаил Викторович Васнецов, которые, как указано во вступлении «От издательства», сами предложили напечатать их работу (С. 4). В самый сложный период своего существования издательство обратилось к читателю:
«…Мы надеемся, что дальнейшие выпуски календаря будут появляться своевременно и в большей полноте, тем более желательной, что Одесса является центром сосредоточения моряков дальнего плавания, для удовлетворения астрономических потребностей которых нет русских календарей.
Если бы оправдалось наше ожидание, что и сейчас предлагаемый календарь встретит благоприятный приём у любителей астрономии и удовлетворит, хотя бы отчасти, их потребности, мы могли бы увереннее приступить к дальнейшим выпускам Одесского астрономического календаря» (С. 4).
Затем издание было переименовано в «Морской астрономический календарь», выпуски на 1921—1924 годы выходили в Одессе также под редакцией Орлова. Один из этих четырёх выпусков, а именно — на 1923 год, был издан «Матезисом», его издательские знаки стоят на титульном листе и четвёртой странице обложки. В предисловии Орлов пишет, что календарь удалось напечатать без задержек благодаря финансовой поддержке Центрального управления морского флота. Под первоначальным названием календарь возобновлён Астрономической обсерваторией Одесского национального университета в 1999 году и с тех пор выходит ежегодно.
Последний из найденных каталогов издательства, а именно 1914 года, содержит в разделе «Астрономия» всего одну не переводную книгу — «Галлеева комета в 1910 году», причём авторство её не указано. Установить его помогла повесть Веры Инбер «Как я была маленькая». Она пишет, что её отец, М.Ф. Шпенцер,
«не только работал в издательстве, где издавались научные книги, он сам иногда писал небольшие книжки: они назывались «брошюрами».
— Такие брошюры хороши тем, — говорил папа, — что они стоят дёшево. Они доступны народу… Мой папа написал брошюру про одну из комет: комету Галлея»[24].
Действительно, брошюра имеет подзаголовок — «Общедоступное издание», завершает её абзац, в котором автор высказывает уверенность, что люди раскроют тайны комет, «но не при помощи суеверия и страха, угнетающих дух, а светлым разумом, упорным трудом и бодрой верой».
Рецензии на книжку были неоднозначными, и больше сочинения Шпенцера «Матезис» не издавал.
Крупный отечественный астроном присутствует в разделе в «скрытом» виде. Это академик Оскар Андреевич Баклунд, чья речь «Главнейшие направления в современной небесной механике», произнесённая на XII съезде естествоиспытателей и врачей, была включена в сборник «Успехи астрономии». Его составитель, А.Р. Орбинский, выразил в предисловии глубокую благодарность автору «за любезное разрешение напечатать его речь». Уже далеко не молодой Баклунд глубоко понимает свершающиеся в астрономии перемены:
«Те, которые занимались университетской наукой 30—40 лет тому назад, отлично помнят, что астрономия рассматривалась как наука настолько существенно независимая от физики и химии, что точки соприкосновения носили характер случайности… В настоящее время дело обстоит так, что невозможно владеть астрономией без знания физики, а также химии. Астрофизика и астрофотография, обогатившие астрономию совершенно новым содержанием, поистине дети физики и химии»[25].
Раздел «Биология» содержит книги двух отечественных авторов — Б.Ф. Вериго и Н.Г. Ушинского. Первый из них является учеником И.М. Сеченова, который был одним из четырёх выдающихся биологов, преподававших на естественном отделении физико-математического факультета Новороссийского университета. И.М. Сеченов, И.И. Мечников, А.О. Ковалевский и П.А. Спиро образовали группу левых профессоров, в которую входили также Н.А. Умов и П.Г. Меликишвили. Они
«создали ту высокую идейную атмосферу, которая традиционно сохранялась в этом университете прогрессивной группой профессуры до эпохи реакции, наступившей после поражения революции 1905 года, когда университет при поддержке царской администрации был захвачен реакционными элементами»[26].
Ко времени основания «Матезиса» Сеченов, Ковалевский и Спиро умерли, а Мечников в 1887 покинул Россию и переехал в Париж, где работал в Институте Пастера. Осознавая необходимость расширения репертуара книг, издательство обратилось к ученику Сеченова, ординарному профессору Новороссийского университета Брониславу Фортунатовичу Вериго с предложением написать книгу по биологии, которая могла бы заинтересовать читателя. Вериго выбрал общую биологию. Понимая, насколько обще-биологические вопросы обширны и разнообразны, он решил посвятить им не одну книгу, а три. Так родилась новая серия «Основы общей биологии».
Первая книга серии — «Единство жизненных явлений» появилась в 1912 году, вторая — «Биология клетки как основа учений о зародышевом развитии и размножении» — уже в следующем году. В предисловии, общем для всей серии, Вериго озвучивает название третьей книги — «Современное состояние теорий эволюции органического мира», и заканчивает его словами:
«Если с выходом в свет этих книжек русскому читателю хотя бы в некоторой степени будет облегчено удовлетворение назревшей потребности ознакомиться с господствующим в настоящее время в Биологии направлением идей, то я буду считать себя удовлетворённым и свой труд не пропавшим даром» (С. VII).
Однако третья книга, запланированная на 1914 год, так и не увидела свет. В этом году Вериго, с 1894 года возглавлявший кафедру физиологии Новороссийского университета, по приказу министра просвещения Л.А. Кассо был отстранён от работы.
В разделе «Биология» есть ещё одна книга отечественного автора — «Лекции по бактериологии» (1908) Николая Григорьевича Ушинского, которого его друг со студенческой скамьи В.И. Вернадский характеризовал как «благородного, яркого, на редкость искреннего человека»[27].
Действительно, когда руководство Новороссийского университета предложило ему в 1907 году занять кафедру общей патологии, возглавляемую до того Л.А. Тарасевичем, он отказался и занял кафедру лишь после того, как его уверили, что Тарасевич сам принял решение переехать в Москву.
Книга была исправленным и дополненным переизданием лекций, читанных в Варшавском университете. В предисловии Ушинский пишет:
«Со времени выхода первого издания моих лекций по бактериологии я не изменил своих воззрений на строй и смысл университетского преподавания. Поэтому и при втором издании лекций я стремлюсь к тому, чтобы дать учащимся по возможности краткую и дешёвую книжку, не заключающую в себе полного обозрения всего имеющегося по бактериологии материала, а содержащую лишь то, знание чего наиболее необходимо в повседневной жизни, или что может способствовать выяснению хода и направления идей, господствующих в науке в настоящее время.
Приучить мысль к работе в известной области, поставить вехи и указатели пути изучающему науку, — вот главная задача университетского образования. Не мне судить, насколько я сумел достигнуть этого в своей книжке» (С. VII).
Раздел «Varia» включает шестнадцать книг, две из них написаны отечественными авторами.
В 1905 году в Одессу по состоянию здоровья переехал Гавриил Иванович Танфильев, уже известный географ, ботаник и почвовед. Кафедра географии, которую он возглавил в Новороссийском университете, стала одной из лучших в России, а лекции, которые он читал, его ученики помнили всю жизнь:
«Лекции Танфильева по географии, читанные со сдержанным пафосом, были истинным творчеством на кафедре, а не просто изложением записей. Они поражали огромной, неслыханной для нас, студентов, эрудицией. У Г.И. была оригинальная лекторская манера: брать нас, студентов, мысленно за руку и водить за собой по просторам родины и всех континентов земного шара»[28].
Как уже было сказано в предыдущей главе, сотрудничество учёного с издательством началось с его предложения перевести книгу К. Гассерта «Исследование полярных стран» (1912).
В 1916 году увидела свет первая часть фундаментального труда Танфильева «География России». В предисловии автор так мотивирует необходимость появления книги:
«В русской литературе до сих пор не имеется труда, который можно было бы назвать университетским курсом географии России, так как существующие — крайне немногочисленные — сочинения не касаются истории вопросов и лишь очень редко делают ссылки на литературу. Как это ни удивительно, у нас даже появились переводы иностранных сочинений по географии России (Гельвальда, Гетнера и др.), лишний раз только свидетельствующие о бедности нашей собственной литературы.
Такое положение дела и побудило меня издать — в несколько расширенном виде — читаемый мной в Императорском Новороссийском университете курс географии России…
В заключение, считаю своим долгом выразить и здесь глубочайшую мою признательность А.Р. Орбинскому за любезно оказанную им мне существенную помощь в чтении корректур» (С. III—IV).
Хотя Танфильев пишет в предисловии, что книга не претендует на исчерпывающую полноту, рецензенты отмечают её обширность, полноту и даже детальность.
В составленном автором списке литературных источников значатся 254 названия. Три выпуска второй части «Географии России» были напечатаны в Одессе в 1922—1924 годах, однако уже Государственным издательством Украины. В ответном письме известному геологу А.П. Павлову, который поздравил Танфильева с сорокалетием научной деятельности и отметил исключительное значение его книги, учёный писал:
«Когда я приступал к составлению своей «Географии России», я прекрасно осознавал свои слабые силы для осуществления такой грандиозной задачи. Но отсутствие на русском языке труда, который был бы достоин Великой Родины, заставило меня не отказываться от работы, не страшиться её, в уверенности, что труд мой будет хотя и несовершенный, но принесёт свою долю пользы и облегчит работу другим…»[29].
Раздел «Varia» содержит также книгу «Проблемы теории познания. В их приложениях к вопросам естествознания и в разработке его методами», изданную в 1913 году. Её автором был физикохимик Александр Николаевич Щукарев, чьи «Очерки философии естествознания» с начала 1900-х годов регулярно печатались в журнале «Вопросы философии и психологии». Книга была написана на основе публичных лекций, с которыми учёный выступал в 1905—1907 годах в Москве и Харькове. В предисловии к ней автор пишет:
«Содержание её представляет собой разбор и попытки решения основных проблем теории познания, главным образом тех из них, которые близко соприкасаются и даже входят сполна в область естествознания. Как на некоторую особенность можно указать на то, что попытки эти опираются исключительно на методы точных и, в частности, математических наук…» (С. I).
В книге была подробно описана логическая машина Джевонса — механический прибор, позволяющий автоматически выводить истинные высказывания для логических функций до четырёх переменных, построенный английский философом и экономистом Уильямом Стэнли Джевонсом. Одесские учёные знали об этой машине: в 1893 году в ВОФЭМ было опубликовано сообщение И.В. Слешинского «Логическая машина Джевонса» (№ 175. — С. 145—154), сделанное на заседании Математического отделения Новороссийского общества естествоиспытателей. В апреле 1914 года, за тридцать шесть лет до выхода знаменитой статьи А.М. Тьюринга «Может ли машина мыслить», во время лекции «Познание и мышление» в Московском политехническом музее, Щукарев продемонстрировал публике усовершенствованную машину Джевонса, которую он назвал «Машиной логического мышления».
Через пятьдесят лет объявление об этой лекции попалось на глаза академику Акселю Ивановичу Бергу. Заинтересовавшись логической машиной Щукарева, он прочитал его книгу, изданную «Матезисом»[30]. Имя Щукарева теперь связано не только с историей химии и философии, но и с историей информационных технологий.
Издательство «Матезис» дало возможность отечественным учёным и педагогам донести до читателей сочинения, которые заполняли существовавшие пробелы в научной, научно-популярной и учебной литературе. Их использовали для самообразования, по ним преподавали в высшей и средней школе, из них узнавали об истории и новейших достижениях российской науки.
Литература
1 Вестник опытной физики и элементарной математики. — 1906. — № 414. — С. 140.
2 Лопшиц А. М., Рашевский П. К. Вениамин Фёдорович Каган (1869—1953). — М., 1969. — С. 9, 10.
3 Бернштейн С. Н. [Рец. на кн.: Марков А. А. Исчисление конечных разностей] / Педагогический сборник. — 1911. — Окт. — С. 388.
4 Общая программа и инструкция для преподавания учебных предметов в кадетских корпусах. — Петроград, Изд-во Главного управления военно-учебных заведений, 1915. — 307 с.
5 Щербина К. М. Примерные программы и объяснительные записки, напечатанные в «Материалах по реформе средней школы. Петроград, 1915» / Вестник опытной физики и элементарной математики. — № 658. — С. 224—234; № 659—660. — С. 270—28
6 Бернштейн С. Н., Гиршвальд Л. Я. Д. М. Синцов: [некролог] / Успехи математических наук. — 1947. — Т. 2, вып. 4. — С. 194.
7 Чеботарёв Н. Г. Самуил Осипович Шатуновский. (К 10-летию со дня смерти) / Успехи математических наук. — 1940. — Вып. 7. — С. 320.
8 Архив Лаборатории популяризации и пропаганды математики Математического института им. В. А. Стеклова РАН
9 Реформатский А. А., Каушанский М. М. Техническая редакция книги. Теория и методика работы. — М.; 1933. — С. 6.
10 Чеботарёв Н. Г. Самуил Осипович Шатуновский. (К 10-летию со дня смерти) / Успехи математических наук. — 1940. — Вып. 7. — С. 320.
11 Хвольсон О. Д. Н. А. Умов: [некролог] / Вопросы физики. — 1915. — Вып. 2. — С. 37— 49.
12 Каган В. Ф. Памяти Николая Алексеевича Умова: речь, произнесённая на заседании Новороссийского общества естествоиспытателей 20 февраля / Вестник опытной физики и элементарной математики. — 1915. — № 628—629. — С. 84.
13 Каган В. Ф. Памяти Николая Алексеевича Умова: речь, произнесённая на заседании Новороссийского общества естествоиспытателей 20 февраля / Вестник опытной физики и элементарной математики. — 1915. — № 628—629. — С. 88, 89.
14 Каган В. Ф. Памяти Николая Алексеевича Умова: речь, произнесённая на заседании Новороссийского общества естествоиспытателей 20 февраля / Вестник опытной физики и элементарной математики. — 1915. — № 628—629. — С. 75.
15 Вейнберг Б. П. Снег, иней, град, лед и ледники. — 2-е изд., доп. и перераб. — М.; Л., 1936. — С. 4.
16 Клоссовская В. П. Воспоминания о профессоре А. В. Клоссовском / Природа. — 1917. — № 11—12. — С. 1140.
17 К 25-летию «Вестника Опытной Физики и Элементарной Математики» / Вестник опытной физики и элементарной математики. — 1913. — № 598—600.— С. 269.
18 Н. Д. Пильчиков: [некролог] / Вестник опытной физики и элементарной математики. — 1908 — № 462. — С. 122.
19 Вестник опытной физики и элементарной математики. — 1914. — № 604. — С. 90—102; № 605—606. — С. 128—152.
20 Санкт-Петербургский университет. — 2004. — 6 мая.
21 Вестник опытной физики и элементарной математики. — 1912. — № 572—573. — С. 251.
22 Стойко-Радиленко Н. М. Воспоминания о Новороссийском университете и об Одесской астрономической обсерватории / Историко-астрономические исследования. — М., 1969. — Вып. 10. — С. 246.
23 ГАОО. — Ф. 45. — Оп. 4. — Д. 2461. — Л. 209.
24 Инбер В. Как я была маленькая / Инбер В. Собрание сочинений. — Т. 2. Рассказы и повести. — М., 1965. — С. 415.
25 Успехи астрономии. — Одесса, 1914. — С. 122.
26 Ланге Н. Н. Воспоминания о жизни и деятельности профессора Петра Григорьевича Меликишвили / Новороссийский университет в воспоминаниях современников: к 135-летию Одесского университета. — Одесса: Астропринт, 1999. — С. 165.
27 Вернадский В. И. Памяти профессора Н. Г. Ушинского: [некролог] / Природа. — 1935 — № 2. — С. 80: портр.
28 Жуковский П. М. Г. И. Танфильев о географии и истории культурных растений / Ботанический журнал. — 1957. — Т. 42, № 9. — С. 1355.
Статьи Инны Рикун об издательстве «МАТЕЗИС» очень интересны! Они показывают, что одни и те же, или близкие идеи, витают во многих головах учёных от Одессы до Англии, и в разных науках от химии и философии до новых информационных технологий. Сегодняшний интерес к искусственному интеллекту возник не на пустом месте. Пример с академиком А.И. Бергом в этом отношении показателен:
«Через пятьдесят лет объявление об этой лекции попалось на глаза академику Акселю Ивановичу Бергу. Заинтересовавшись логической машиной Щукарева, он прочитал его книгу, изданную «Матезисом». Имя Щукарева теперь связано не только с историей химии и философии, но и с историей информационных технологий».
Если бы МАМА (1927-2022, гл. картограф «Атласа Антарктиды» 1970) не выписала мне в 1967 журнал «Авиация и Космонавтика», где дебильные лётчики 1 класса не могли решить элементарные задачи по математике для 6 класса перед поступлениями в «академии» и где этот журнал учил их жизни, то и я бы и сейчас не понял ГЛАВНОГО, что сделали люди из «Матезиса»… Спасибо за Ваши статьи…