В той же Венеции еще в этом году 15-го января шла мною поставленная «Свадебка» Стравинского в Teatro la Fenice с большим, как всегда, успехом. Я никак не могла предвидеть, что его уже никогда не увижу и его мертвое тело будут торжественно встречать и провожать в Венеции к его могиле.
ПЕРЕПИСКА С ВЕЛИКИМИ
(продолжение. Начало в №6/2021 и сл.)
И.Ф. Стравинский — И.И. Блажкову 1 января 1965 г.
Спасибо за новогоднее приветствие.
Игорю Блажкову мои наилучшие пожелания к Новому 1965 году.
Искренне преданный ему Игорь Стравинский Прошу Вас, дайте сведения о М. Юдиной — я давно о ней ничего не слышал и адреса ее не имею.
И.И. Блажков. — И.Ф. Стравинскому 18 августа 1967 г.
Киев-135, Чкалова 79, кв. 16
Дорогой и глубокоуважаемый Игорь Федорович!
Недавно я встречался в Ленинграде с милейшим человеком Николаем Дмитриевичем Набоковым и передал ему для Вас пластинку «Ростовские звоны» и книгу о Страстях, которая была мне очень дорога. Я надеюсь, что всё это Вы благополучно получили.
За прошедшие годы я многократно дирижировал всевозможными Вашими произведениями, начиная от сочинений для небольших инструментальных составов и кончая большими оркестровыми работами. Рад Вам сообщить, что в скором времени состоится в Ленинграде под моим управлением первое исполнение в России Вашей «Мессы».
Часто бываю у Ксении Юрьевны. Ваш правнучек Игорек — очень хороший мальчик.
Сердечный привет Вере Артуровне и Роберту Крафту.
Искренне преданный Вам Игорь Блажков
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 21 сентября 1965 г.
Москва
Дорогой Игорь Иванович!
Спасибо Вам за письмо, за все доброе, что Вы для меня делаете. Запись моих фрагментов я слушал. Сыграно великолепно, и пьески, в общем, мне нравятся. Я обязательно приеду на 2-ю симфонию. До сих пор ужасно жалею, что не смог в прошлый раз приехать в Ленинград.
Завидую Вам, что Вы отдыхаете и хорошо себя чувствуете на отдыхе.
У меня последние дни было много волнений. 18 сентября мой сын Максим дирижировал в Ленинграде мою 10-ю симфонию. 19-го в Москве Кондрашин исполнял мою 4-ю симфонию, а вчера (20.IX) он же с хором и солистом Громадским исполнил 13-ю симфонию. Мой сын меня порадовал. Порадовал и Кондрашин. В 13-й симфонии несколько слабее, чем на репетиции, выступил Громадский. А хор и оркестр были великолепны.
Передайте, пожалуйста, сердечный привет Вашей супруге.
Крепко жму руку.
Ваш Д. Шостакович
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 20 марта 1966 г.
Жуковка[1]
Дорогой Игорь Иванович!
Долгое время я не мог Вас повидать и поговорить о делах. Дело же у меня к Вам такое: некоторое время тому назад я познакомился с концертом для виолончели композитора Банщикова. Концерт на меня произвел самое лучшее впечатление. Большая к Вам просьба: отыщите Банщикова и познакомьтесь с его концертом. Было бы великолепно, если бы Вас заинтересовал его концерт, и Вы бы его исполнили[2]. Банщиков живет в Ленинграде, и Вы его сможете найти через Союз композиторов. Это очень одаренный композитор.
Шлю Вам и Вашей супруге самые лучшие пожелания.
Ваш Д. Шостакович
P.S. Никогда не хворайте. А то я сейчас около десяти дней хворал гипертонией и стенокардией. Противное дело.
Д.Ш.
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 14 апреля 1966 г.
Москва
Дорогой Игорь Иванович!
Судя по обратному адресу на Вашем конверте, Вы переехали на новую квартиру. Район этот мне знаком[3]. От центра довольно далеко. Но всякое жилище откуда-то бывает далеко, а откуда-то близко. Так говорил мой большой друг И.И. Соллертинский, когда получил квартиру около Парка культуры и отдыха. Благодаря этому обстоятельству он часто посещал этот парк. У Вас же имеется возможность часто посещать Политехнический институт.
Я крайне удивлен, что не Вы числитесь в плане с записью моих 2-й и 3-й симфоний. Директор звукозаписи Б.Д. Владимирский[4] дал мне слово, что эти симфонии будете записывать Вы, а не Светланов. Надо будет с ним побеседовать на эту тему.
Состояние моего здоровья сейчас очень посредственное, и я боюсь, что в Ленинград не приеду: меня срочно отправляют в санаторий полечить мой потрепанный, подержанный организм. И все же мне очень хочется приехать, повидать Вас и послушать грехи молодости (японские романсы)[5].
Буду Вам очень признателен, если Вы познакомитесь с Банщиковым. Это очень одаренный молодой композитор.
Шлю Вам самые лучшие пожелания.
Ваш Д. Шостакович
Горячо поздравляю Вас с новосельем.
Д.Ш.
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 28 апреля 1966 г.
Ялта
Дорогой Игорь Иванович!
Я получил очень приятные известия о японских романсах. Сердечное спасибо Вам за доброе внимание к моим сочинениям. Прошу Вас передать мою горячую благодарность артисту Манухову, исполнявшему сольную партию. Я очень жалею, что не смог побывать на концерте. Однако самочувствие у меня неважное. Этим и ограничусь, так как очень не люблю говорить о своем здоровье и о докторах, которые мне ничем не помогли в течение моей долгой жизни.
Очень мне хочется возобновить «Нос»[6]. Как мне кажется, там много хорошей музыки. Не сочтите это за нескромность: ведь если музыка, которую сочиняешь, не нравится даже самому себе, то зачем же ее сочинять.
Вчера я закончил концерт для виолончели с оркестром, второй по счету. Представляю его на суд М. Ростроповичу[7]. Как мне кажется, он один сможет его хорошо сыграть. Концерт технически не очень трудный, но надо его играть «с большим чувством».
Шлю Вам самые лучшие пожелания.
Ваш Д. Шостакович
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 18 ноября 1966 г.
Жуковка
Дорогой Игорь Иванович!
Спасибо Вам за письмо с приятными новостями. Для меня является большой радостью то, что Вы будете исполнять мою 13-ю симфонию.
Бога буду молить, чтобы я смог приехать в Ленинград на Ваш концерт с 13-й симфонией.
Очень, однако, боюсь, что мои мольбы будут напрасными: после болезни я потерял много сил. Я плохо хожу по лестницам. Вернее, почти совсем не могу ходить по лестницам. А лестницы подстерегают меня везде: и в консерватории, и в филармонии, и в домах культуры…
Все же буду стараться приехать.
Я несколько раз говорил о том, чтобы мои 2-ю и 3-ю симфонии записывали бы Вы.
И кажется мне, что в конце концов я этого добьюсь. Один работник из звукозаписи сказал мне, что Вы не хотите играть эти симфонии с ленинградским оркестром. В общем, все эти вопросы надо выяснить.
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 4 декабря 1966 г.
Жуковка
Дорогой Игорь Иванович!
Пользуюсь любезностью Н.А. Мартынова и пересылаю Вам мои желания по темпам 13-й симфонии. Все это относится к «Страхам» (4-я часть). В ней стоит только один метроном
(♩= 63). Во-первых, это очень медленно. Во-вторых, всё в одном темпе исполнять нельзя.
Вот метрономы для 4-й части.
(92)♩= 80
(98)♩= 88
(112)♩ = 100
Вот и все.
Мечтаю приехать в Ленинград.
Сердечный привет Галине Юрьевне.
Крепко жму руку.
Д. Шостакович
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 23 декабря 1967 г.
Москва
Дорогой Игорь Иванович!
Горячо поздравляю Галину Юрьевну и Вас с Новым, 1968 годом. Желаю вам быть всегда здоровыми и счастливыми.
Очень жалею, что не смогу приехать в Ленинград на 13-ю симфонию[8]. Долечиваю в больнице правую ногу. Возможно, что в Новом году выйду, но предпринимать далекие путешествия не смогу.
Слушал пластинки моих 2-й и 3-й симфоний в Вашем великолепном исполнении[9]. Сердечное Вам спасибо. Слушал также «Соловья» Стравинского[10]. Очень хорошо.
Буду Вам очень признателен, если Вы мне сообщите, как прошла 13-я симфония? Как пел Селезнев?
Крепко жму руку.
Ваш Д. Шостакович
Не поставили ли у Вас телефон?
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 22 февраля 1968 г.
Москва
Дорогой Игорь Иванович!
Спасибо Вам за Ваше письмо, за афиши, за программы. Мне очень приятно, что Вы так много уделяете внимания моей музыке.
19 и 20 февраля я был в Ленинграде. К сожалению, не удалось Вас повидать. Когда я вернулся из Ленинграда, то встретился с Д.Ф. Ойстрахом, от которого узнал, что он будет играть мой 2-й концерт с моим сыном Максимом. Об этом мне говорил в Ленинграде О.С. Саркисов. Если бы с Максимом не было договоренности, то было бы очень для меня радостно, если бы премьеру в Ленинграде провели Вы.
А сейчас мне уже трудно на этом настаивать, так как с Максимом уже договорились.
Передайте, пожалуйста, сердечный привет Галине Юрьевне.
Крепко жму руку.
Ваш Д. Шостакович
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 16 октября 1968 г.
Москва
Дорогой Игорь Иванович!
Белорусский оперный театр выразил желание поставить мою оперу «Нос».
Я же выразил желание, чтобы Вы взяли бы на себя дирижирование этой оперой.
Если к Вам театр обратится по этому делу, то для меня было бы большой радостью, если бы Вы не отказались от их приглашения.
Премьеру они хотят осуществить весной 1969 года. С этим спектаклем они думают приехать в Москву на Всесоюзный фестиваль оперных театров.
С моим желанием поручить «Нос» Вам они согласились. Сейчас они заказали копию партитуры, которую мне дал Г.Н. Рождественский. Вероятно, она будет готова только через месяц.
Шлю Вам самые лучшие пожелания.
Ваш Д. Шостакович[11]
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 14 мая 1969 г.[12]
Москва
Дорогой Игорь Иванович!
Спасибо Вам за Ваше письмо и за интерес к моей 14-й симфонии.
Я рад, что Вы взяли на себя руководство Киевским камерным оркестром[13]. Оркестр этот очень хорош. В его составе первоклассные артисты. Несомненно, что под Вашим руководством этот оркестр расцветет еще больше.
Ноты моей 14-й симфонии (партитуру и клавир) я Вам вышлю через некоторое время. Сейчас у меня нет ни одного свободного экземпляра. Как только появятся, я Вам их вышлю.
Желаю Вам доброго здоровья.
Д. Шостакович
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 1 августа 1969 г.
Байкал
Дорогой Игорь Иванович!
Только сейчас получил Ваше письмо: мне его переслали на Байкал, где я буду находиться до 23 августа. Я надеюсь, из Москвы, когда я туда вернусь, выслать Вам мою 14-ю симфонию (партитуру и два клавира). Сейчас снимают копии, и я надеюсь, что к моему возвращению они будут готовы.
Крепко жму руку.
Ваш Д. Шостакович
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 14 февраля 1970
Жуковка
Дорогой Игорь Иванович!
Спасибо Вам за Ваше письмо. Спасибо за работу над моей 14‑й симфонией. Очень хочу приехать. Если мои руки и ноги будут в некотором порядке, то приеду 26 февраля. Может быть, у Вас я смогу застать хоть одну репетицию. К сожалению, раньше мне приехать не удастся. А может быть, и вообще приехать не удастся, так как силы мои оставляют желать лучшего. Уже трудно двигаться.
Во всяком случае о своем приезде или не приезде я Вас извещу. Если я не приеду, то напишите мне, как прошла симфония, если это Вам не будет трудно.
Передайте, пожалуйста, мою сердечную благодарность всем исполнителям симфонии.
Крепко жму руку.
Ваш Д. Шостакович
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 15 апреля 1971 г.
Москва
Дорогой Игорь Иванович!
Простите меня за столь запоздалую, но самую сердечную благодарность за программку, которую Вы мне прислали, а самое главное, за концерт из моих сочинений[14]. Такое внимание к моим сочинениям меня радует и поддерживает в моем утлом существовании. Я уже довольно давно нахожусь в больнице. Скоро, наверное, выйду. Думается мне, что здоровье свое я потерял. Всякого рода лечения бесполезны и, видимо, бессмысленны.
У меня великолепные анализы крови и тому подобных выделений. Значит, жить мне еще лет 30–40. Но как это трудно и скучно быть беспомощным в самых простых вещах: одевание, раздевание, мытье, бритье и т.п.
Берегите здоровье. «Что имеем — не ценим. Потерявши — плачем».
Крепко жму руку.
Ваш Д. Шостакович
Шлю самую горячую благодарность всем исполнителям 14-й симфонии.
Д.Ш.
Б.Ф. Нижинская — И.И. Блажкову 11 мая 1971 г.
О смерти И.Ф. Стравинского.
Глубокоуважаемый Игорь Иванович,
Посылаю Вам копию единственного письма ко мне Игоря Федоровича Стравинского, написанного по поводу ошибки в корректурном экземпляре «Свадебки», по которому я начала работать мою хореографию «Свадебки» (знак репризы в нотах был опущен).
Не могу Вам дать справку, были ли у Вацлава [Нижинского] письма от Игоря Федоровича. Мы так часто встречались с Игорем Федоровичем, что у нас не было повода с ним переписываться, — мы его всегда видели в Русском Балете Дягилева и в окружении самого Сергея Павловича Дягилева. Даже каникулы Игорь Федорович часто проводил вместе с С.П. Дягилевым и Вацлавом в Венеции.
Всех нас, кто знал Игоря Федоровича и его музыку, глубоко потрясла его смерть. Вам, конечно, известно, что И.Ф. Стравинский похоронен в Венеции на кладбище St. Michel, там же, где могила его друга С.П. Дягилева. В той же Венеции еще в этом году 15-го января шла мною поставленная «Свадебка» Стравинского в Teatro la Fenice с большим, как всегда, успехом. Я никак не могла предвидеть, что его уже никогда не увижу и его мертвое тело будут торжественно встречать и провожать в Венеции к его могиле. Самим Иг. Фед. Стравинским по его завещанию указано, что следовало его похоронить в Венеции, там же, где похоронен его долголетний большой друг С.П. Дягилев.
Очень сочувствую Вашей задаче собрать письма Стравинского. Какой это будет клад для будущего историка о Стравинском!
Напишите мне хотя бы несколько слов о себе. Шлю Вам мой искренний привет и пожелания здоровья и всего доброго —
Бронислава Нижинская
ПРИЛОЖЕНИЕ
И.Ф. Стравинский — Б.Ф. Нижинской 27 марта 1923 г.
Дорогая Броня,
Сергей Павлович мне сказал, что у Вас с ним не выяснена reprise в начале «Свадебки» — Слушайте же внимательно!
Внизу первой страницы под № 1 (метроном ♩ = 160), где обозначен
Весь этот период в 11 тактов повторяется. По тексту Вы увидите ясно что именно повторяется, ибо этот период имеет 2 строфы текста: 1) «Вечор тебя косынька матушка пляла» = хор сопран и альтов отвечает «Матушка пляла!» 2) «Серебряным колечком матушка вила» = хор отвечает «матушка вила» — Это проще пареной репы и всякий приличный музыкант Вам скажет, с какого места надо произвести репризу, особенно если под пением, как я Вам сказал, подписан двойной текст, как в любых куплетах. После репризы идите дальше, не останавливаясь и «Чесу, почесу…» берите в темпе ♩=80, то есть три восьмушки этого темпа равны двум восьмушкам предыдущего, ибо предыдущий темп был ♩=160, что составляет ♩=80. Прочтите это (если Вам непонятно) Вашей пианистке, которая не может этого не понять, ибо как Сергей Павлович говорит, она кончила или по крайней мере училась в Московской консерватории.
Целую Вас, дорогая Броня, и надеюсь скоро Вас увидеть и работать вместе над «Свадебкой».
Всегда Ваш Игорь Стравинский
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 13 апреля 1973 г.
Москва
Дорогой Игорь Иванович!
Спасибо Вам за пленку с записью концерта Б. Тищенко[15].
Запись сделана хорошо, однако очень выделяется солирующая флейта, а оркестр несколько приглушен. Однако это не явилось решающим недостатком, и я прокрутил эту пленку со вчерашнего дня уже три раза.
Я восхищен самим концертом Б. Тищенко и Вашим превосходным исполнением.
Крепко жму руку и шлю самые лучшие пожелания.
Д. Шостакович
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 17 декабря 1973 г.
Москва
Дорогой Игорь Иванович!
Посылаю Вам мои шесть романсов на слова английских поэтов[16]. Это я сочинил в 1942 году. А сейчас соркестровал для камерного оркестра.
Недавно этот opus был исполнен в Москве баршаевским оркестром[17].
Пел Евгений Нестеренко.
Я был бы очень счастлив, если бы Вы заинтересовались этими пьесами и сыграли бы их с Вашим великолепным оркестром. (Недавно я получил огромное наслаждение, слушая по радио Ваш оркестр.)
В Киеве есть великолепные певцы, которые могли бы спеть эти романсы. Но можно пригласить и Е. Нестеренко, который исполняет их великолепно.
Простите за плохой почерк. Моя правая рука в очень плохом состоянии.
Крепко жму руку.
Ваш Д. Шостакович
P.S. Сейчас я в больнице, но к Новому году буду дома. Мой адрес: 103009, Москва К-9, ул. Неждановой 8/10, корпус 2, кв. 23. Тел. 2299529 или 1927640.
Д.Д. Шостакович — И.И. Блажкову 14 апреля 1975 г.
Москва
Дорогой Игорь Иванович!
Спасибо Вам за Ваше письмо. Особенно горячую благодарность шлю Вам за пластинку с Вашей надписью. Вы и Ваш оркестр все записанное на пластинку исполняете превосходно. И слушание этой пластинки доставляет мне огромную радость.
Крепко жму руку.
Д. Шостакович
(продолжение следует)
Примечания
[1] Подмосковный поселок, где находилась дача Д. Шостаковича.
[2] Вскоре Блажков ознакомился с Виолончельным концертом Г. Банщикова, но исполнить его ему не удалось.
[3] Благодаря усилиям Е.А. Мравинского Блажков получил новую квартиру в районе Гражданки.
[4] Борис Давыдович Владимирский, директор Всесоюзной студии грамзаписи.
[5] Шостакович собирался приехать в Ленинград на премьеру своих Шести романсов на слова японских поэтов для голоса с оркестром. Премьера состоялась под управлением Блажкова в зале Капеллы 24 апреля 1966 года, солист — Анатолий Манухов. Присутствовать на этом исполнении Дмитрий Дмитриевич не смог, так как находился в Крыму. Вначале для премьеры Шести романсов Блажков пытался пригласить в качестве солистки Галину Вишневскую и даже послал ей собственное переложение этого сочинения для голоса и фортепиано, не зная, что существует авторское. Но у Ростроповичей начались коллизии с отъездом на постоянное жительство за рубеж, и намерение Блажкова не было реализовано.
Блажков вспоминает, что, когда он готовил текст программки концерта, на котором должна была состояться премьера, он столкнулся с проблемой атрибуции стихотворных текстов. Сравнительно легко ему удалось атрибутировать тексты первых трех романсов: 1. «Любовь», слова неизвестного автора древнего времени; 2. «Перед самоубийством», слова Охотсуно Оци [663‒687]; 3. «Нескромный взгляд», слова неизвестного автора XVIII века — все три в русском переводе А. Брандта. Что же касается четвертого романса — «В первый и последний раз», — то Дмитрий Дмитриевич сообщил Блажкову, что этот текст сочинил А. Прейс, стилизовав его под древнюю японскую поэзию. Поскольку Блажкову не удалось обнаружить источник, позволяющий атрибутировать тексты пятого романса [«Безнадежная любовь»] и шестого [«Смерть»], он допускает, что их автор тоже А. Прейс.
[6] Исполнение всего произведения не состоялось. Вместо полной оперы 13 декабря 1966 года в Большом зале филармонии была исполнена сюита; солисты — Владимир Андрианов (майор Ковалёв] и Анатолий Манухов [Иван].
[7] Мстислав Леопольдович Ростропович [1927‒2007] — советский и российский виолончелист, дирижер, педагог. Лауреат Ленинской, Сталинской и двух Государственных премий России. В 1943 г. поступил в Московскую консерваторию, где занимался у С.М. Козолупова. В 1945 г. завоевал золотую медаль Третьего Всесоюзного конкурса музыкантов-исполнителей в Москве. За годы своей творческой деятельности Ростропович впервые исполнил 117 произведений для виолончели. В 1978 г. Ростропович и Г.П. Вишневская были лишены советского гражданства, которое было им возвращено в 1990 г. В течение семнадцати сезонов Ростропович был художественным руководителем Национального симфонического оркестра в Вашингтоне. Ростропович преподавал в Московской консерватории в течение двадцати шести лет и семь лет был педагогом Ленинградской консерватории.
[8] Речь идет о предстоящих исполнениях Тринадцатой симфонии Д.Д. Шостаковича, которые состоялись под управлением Блажкова 6 и 7 января 1968 года, солист — Георгий Селезнев.
[9] Имеется в виду грампластинка фирмы «Мелодия» с трансляционной записью Второй и Третьей симфоний. См. также примеч. 2 к письму 319.
[10] Речь идет о грамзаписи симфонической поэмы И. Стравинского «Песнь соловья»; осуществлена Блажковым с Большим симфоническим оркестром Всесоюзного Радио в 1964 году.
[11] В письме Шостаковича от 19 октября 1968 года главному режиссеру Белорусского театра оперы и балета Д.Н. Смоличу имеются такие строки: «Я говорил с Белой Мироновной (Беллой Мироновной Шерешевской — заведующей литературной частью Белорусского театра] о дирижере Игоре Блажкове. Это очень талантливый и технически крепкий мастер своего дела.
Если Вы пригласите его на постановку “Носа”, то для меня это будет большой радостью, так как Блажков хорошо знает этот opus. Он превосходно играл некоторые отрывки в концертах Ленинградской филармонии. Учит он быстро и очень тщательно, он очень хорошо занимается с оркестром.
В общем, для “Носа” я его горячо рекомендую…» (Музыкальная академия. 1997. № 4. С. 175].
Но до приглашения в Минск дело не дошло. Постановка «Носа» не состоялась; к тому же материалы коллегии Министерства культуры, осудившей деятельность Блажкова, были растиражированы и разосланы во все музыкальные учреждения СССР, и в этой ситуации дирекция Белорусского театра в любом случае вряд ли решилась бы Блажкова пригласить.
[12] Письмо было опубликовано в еженедельной газете «Зеркало недели» (Киев) 5 октября 1996 года.
[13] На должность художественного руководителя — дирижера Киевского камерного оркестра Блажков был назначен 26 февраля 1969 г.
[14] Речь идет о концерте к 65-летию Шостаковича, состоявшемся в Колонном зале Киевской филармонии 12 марта 1971 года при участии Киевского камерного оркестра под управлением Блажкова. В программе были Две пьесы для струнных, оп. 11, Первый фортепианный концерт (солист Михаил Воскресенский) и Четырнадцатая симфония. Солисты Людмила Егорова (сопрано) и Владилен Грицюк (бас).
[15] Блажков послал Дмитрию Дмитриевичу пленку с трансляционной записью премьеры посвященного Блажкову Концерта для флейты, фортепиано и струнного оркестра Б.И. Тищенко. Премьера состоялась в Колонном зале Киевской филармонии 18 марта 1973 года при участии Киевского камерного оркестра под управлением Блажкова, солисты — Олег Кудряшов (флейта) и Татьяна Загорцева (фортепиано).
[16] Партитура содержала дарственную надпись: «Дорогому Игорю Ивановичу Блажкову с самыми лучшими пожеланиями. Д. Шостакович. 17/ХII 1973. Москва».
[17] Исполнение состоялось в Колонном зале Киевской филармонии 2 марта 1975 года при участии Киевского камерного оркестра под управлением Блажкова, солист — Евгений Нестеренко.
По свидетельству Е.Е. Нестеренко, Шостакович ему признался, что свои Шесть романсов на слова английских поэтов (версия для голоса и фортепиано] он написал в 1937 году как автобиографические, передающие атмосферу сталинского террора. Романсы были спрятаны «в ящик» и обнародованы лишь в 1942 году, когда Великобритания стала союзником СССР во Второй мировой войне.