![]()
Решив, что просто слишком сегодня переволновался — какой-бы иронический склад ума он ни имел, но, все-таки, некие эмоции эта церемония вызвала, вот его и томит — он решительно запустил душ ещё посильнее и, с закрытыми глазами, стал, как и обычно делал под душем, напевать очередную, пришедшую на ум мелодию (как и для многих, душ был для него единственным местом, где он не стеснялся собственного вокала).
ДВА РАССКАЗА
ЭСТЕЙТ СЭЙЛ
Ну, эстейт сэйл, если кто не знает — это примерно то же самое, что и ярд сэйл (разновидностью которого является гараж сэйл), разве что обычно в домах побогаче и не снаружи дома на лужайке или в том же гараже, а изнутри. А, в общем-то, без разницы — всё это просто распродажа того ставшего ненужным имущества, которое не удалось пристроить по антикварным магазинам или, скажем, аукционам. Кто-то умер, кто-то переезжает, и много вещей остаётся, которые ни хозяевам, ни наследникам не нужны — у наследников и свои квартиры или дома барахла полны, переезжающим всё равно всего имущества с собой не захватить — многое будет проще на новом месте купить, чем с транспортом заморачиваться, вот после того, как всё нужное или ценное для себя семья забрала, остальное и продают всем желающим специально нанятые для этого люди. Ходишь по дому, и на всём, что в нём осталось — на мебели, кухонной утвари, картинам на стенах, посуде в шкафах (изредка даже шкафы с книгами попадаются), даже на аккуратно развешанной или разложенной одежде и постельном белье — висят бумажки с означенной бросовой ценой, которую обычно можно ещё больше сбить, поторговавшись на выходе, где как раз и сидит нанятый продавец, производящий окончательный расчёт по тем самым бумажкам с ценой. Всё равно владельцам выгода — иначе просто выбрасывать пришлось бы, а за вывоз разных крупногабаритных предметов ещё и платить надо бы было, так что пусть хоть за какие деньги берут (если, конечно, потом очищенный ото всех мелочей дом на продажу без мебели выставляют, поскольку иногда по договору с покупателем мебель может и вместе с домом в другие руки перейти). И всегда перед домом, внутренности которого распродаются, машин полно — следуя развешанным по всему кварталу или посёлку объявлениям с указателем дороги, люди съезжаются в надежде найти и получить за бесценок что-нибудь такое, что им может пригодиться, и редко кто без покупок уходит даже к самому концу распродажи. Так сказать, естественное течение жизни и наполняющих её вещей…
Я, впрочем, давно по таким распродажам не езжу — всё, что нужно, у нас в доме есть, с надеждами нахватать на грош пятаков я давно распростился, да и просто лень, честно говоря. Но тут вдруг в субботу утром — хорошо что не слишком рано: мы с женой типичные совы, ложимся поздно и рано вставать не любим — раздаётся звонок. Отвечаю в полной уверенности, что эта очередная реклама и трубку придется повесить (я всё ещё обычным телефоном пользуюсь, а не мобильником), и вдруг слышу голос хорошего коллеги, который живет в том же посёлочке, что и мы. Он — кстати, в отличие от нас, коренной американец — и говорит, что они с женой как раз на каком-то эстейт сэйле неподалёку, и на этом самом сэйле полно разных книг, в том числе и на русском языке, буквы которого он в результате долгого знакомства со мной вполне узнаёт, и, зная мою любовь к бумажным изданиям, горячо советует мне приехать покопаться, поскольку иначе всю библиотеку просто скинут в мусорный контейнер. Тут удержаться было трудно, и я сразу полез в машину. Довольно близкий к нашему дому, адрес, тем не менее, был мне незнаком, хотя несколько русскоязычных семей в посёлке я знал, но, насколько мне было известно, никто из них никуда переезжать не собирался, да и неожиданных смертей в нашем окружении в последне время тоже, вроде бы не было.
— Ладно, всех знать невозможно, — рассудительно подумал я — главное, найти там что-нибудь интересное. Хотя вряд ли. Скорее всего, обычные эмигрантские издания и вывезенные из Союза книги, если семья — эмигранты вроде нас, а если второе или третье поколение, то, значит, одни только эмигрантские плюс полочка книг из России. Но всё равно — смотреть надо.
Вся дорога заняла минут пятнадцать, и то в одном месте задержаться пришлось, пока фургон у продуктового магазина разгружался — дорожки в поселке узкие, не объедешь. Приехал. Около очень симпатичного и явно не дешёвого дома стояло несколько машин и ещё несколько — на обочине, и заметное количество народа входило и выходило из дома — выходили, в основном, нагруженные — или укладывало приобретённые товары в багажники или на сиденья. Чувствовалось, что распродажа идёт серьёзная. Запарковался, где смог, и пошел внутрь. Моего знакомца уже не было, но другой разнообразный народ активно передвигался по всем трём этажам просторного и красиво спланированного дома. Я пошёл разыскивать хозяйский кабинет, где, по моим предположениям и должны были концентрироваться книжные богатства, и скоро нашёл его на втором этаже. Я не ошибся. В довольно большой комнате с тёмным письменным столом и окном, смотрящим прямо на зелёную стену деревьев позади дома, людей почти не было за неимением в этой комнате потенциально полезного хозяйственного барахла, а вот именно книги были. Да ещё сколько! Письменный стол стоял посередине комнаты, а вдоль всех стен, за исключением окна, до потолка высились книжные полки с книгами в два ряда, да ещё на столе и на полу стояли картонные ящики, набитые разной брошюратиной и бумагами. На каждом шкафу висела табличка, извещающая, что все в мягкой обложке — по пятьдесят центов, в твёрдой — по доллару, а альбомы по искусству большого формата — по два доллара, причем за большие покупки возможна дальнейшая скидка. Так что надо было копаться и копаться. Благо никто не торопил — распродажа заканчивалась в пять вечера, а сейчас ещё одиннадцати не было. И я начал методичный осмотр.
Сначала мне показалось, что моё первоначальное ожидание обычной эмигрантской библиотеки что называется «приличной» семьи оправдывается. Разве что книг было больше обычного. Ну, так и у меня тоже так. Не один же я такой книголюб и книгочей. Удобных для быстрого просмотра альбомов было много, но то ли именно для себя я ничего интересного не увидел, то ли всё самое интересное уже разобрали, так что тут никакой добычи я не сыскал. Пошел по полкам с обычными книгами. Шкаф с книгами на английском — сколько их! похоже старожилы — меня не заинтересовал: всё, что мне надо было, у меня у самого на полках стояло. Со шкафами на русском дело пошло интереснее. Помимо бесчисленных собраний, которые и должны были быть у каждой уважающей себя российской семьи — я представил себе, каких трудов стоило это всё сюда перетащить! — было много отдельных изданий не только художественной литературы, но и по самым разным отраслям знания. Мне запомнилась книга с невероятным заголовком «Танцы восточных башкир» — о чём только люди ни писали; стало даже интересно, насколько танцы восточных башкир отличались от танцев башкир западных и характерно ли такое, связанное, так сказать, с компасом, различие в танцах разных других народностей? Ну, да Б-г с ним. В общем, несмотря на книжное разнообразие, ничего я для себя пока не находил, за исключением, разве что, удовольствия от возни с книгами, которое мне никогда не надоедало, и мгновенного сожаления, что вот, дескать, жил неподалёку человек с наверняка близкими интересами, с которым и потолковать, наверняка, нашли бы о чём, да вот за столько лет и не столкнулись, а теперь его уже нету и поговорить с ним не придётся…
Отдельно, занимая целую большую секцию стояли книги с автографами. Не с коллекционными маргиналиями знаменитостей из давних времен, а со вполне современными дарственными посвящениями именно хозяину, покольку на всех были одни и те же имя и отчество (а иногда вообще только имя, что свидетельствовало о явной близости покойного хозяина к дарителю — или наоборот — дарителя к хозяину, это уж как вам угодно рассматривать). Помимо писательских даров, много книг были с дарственными от когда-то (и даже по наши дни) хорошо известных в Союзе диссидентов и оппозиционеров. Даже автограф Новодворской обнаружился. Как это ни удивительно, но именно эта предполагаемая близость хозяина и дарителей, отразившаяся в очень неформальных посвящениях, и не давала мне возможности узнать фамилию владельца, а вполне обычные имя с отчеством ничего мне не говорили, хотя, судя по широте охвата даримых ему книг, человеком он было в самых разных кругах заметным, так что вполне возможно, его полное имя и мне могло быть известно, а может, даже, когда-то и лично пересекались — чем чёрт не шутит.
— Ладно, подумал я — на выходе спрошу у присматривающих — они-то точно должны знать.
И пошёл перебирать книги дальше, отложив для себя пару с наиболее заинтересовавшими меня автографами. Ещё несколько интересных для меня изданий я нашёл в стеллаже с книгами на русском, изданными вне Союза. Их у него тоже было предостаточно. Отовсюду — от Шанхая с Сиднеем до Мадрида и Парижа с Буэнос-Айресом впридачу! Такое впечатление, что он их специально собирал, поскольку среди заметного количества нечасто встречающихся изданий у него были даже издания ДиПийские, то есть изданные в европейских лагерях для перемещенных лиц в конце сороковых годов прошлого века. Теперь надо было переходить к ящикам с бумагами. Перешёл и буквально остолбенел, достав содержимое первого ящика. Чтобы окончательно убедиться, я бегло заглянул в остальные и понял, что передо мной солидная библиотека самиздата, причём, самого раннего — то есть не книг, изданных где-то за пределами Союза, а тех самых бледных ксерокопий на отдельных листах, что мы торопливо читали давними вечерами, заполучив набор листочков со скрепкой на одну ночь. Более того, занимаясь разборкой ящиков, я как бы спускался вглубь самиздата, поскольку кроме ксерокопий Булгакова, Платонова и «Хроники Текущих Событий», я обнаружил и страницы, отпечатанные явно на «Эрике» — помните: «Эрика» берет четыре копии»! — и даже -Б-г мой! — в какие глубины памяти выпало опуститься — толстые схваченные резинкой пачки глянцевых листочков перефотографированной антисоветчины! Когда же такое делали — в середине 60-х или даже раньше — память с трудом прорывалась в такое давнее прошлое, и ошибиться на 5-10 лет ничего не стоило, но я твёрдо помнил, что перекладывал такие фотостраницы из одной ещё непрочитанной стопки в другую уже прочитанную по мере усвоения иногда еле видного на плотной бумаге текста, когда ещё был молод и холост, ну точно где–то в 60-е… За такой набор в тогдашнем Союзе точно посадили бы, да, похоже, и в нынешней России тоже бы безнаказанным не оставили. Как же человеку не лень было всё это не только хранить, а даже переправить в другую страну за океан! Да — это поступок настоящего коллекционера — вся история самиздата в нескольких ящиках. Я даже взмок от волнения. Куда до этого толстым томам нового времени, которые вполне легально пытались собрать когдатошний самиздат под одной обложкой! Самое для себя занимательное или памятное (а многого я вообще никогда и не видал) я сложил в один из ящиков и, поскольку никакой цены на этих ящиках обозначено не было, спустился на первый этаж поговорить в руководителем продажи, не забыв захватить с собой несколько уже отобранных мной книг.
Услышав мой вопрос по поводу стоимости ящиков с бумагами на втором этаже в кабинете, распорядитель явно удивился, но ответил вполне честно, хотя несколько для меня и неожиданно: — Да ничего это не стоит, выбросить приготовили. Всё равно никто интереса не проявляет. Вы первый. Так что если надо — просто так берите, нам меньше со второго этажа таскать. А книжки ваши все вместе можете за пятёрку забирать.
Я положил свою маленькую стопку книг на столик у выхода, попросив его, чтобы он за ней присмотрел до моего возвращения с ящиком, хотя можно было поклясться, что никто на это покушаться не станет, и уже приготовился подниматься обратно на второй этаж, как вспомнил, что я хотел спросить его ещё о чём-то:
— Да, кстати, а как фамилия домовладельца, чьё имущество вы сейчас распродаёте?
Поразмышляв, он произнёс что-то не очень понятное, но с явным русскоязычным налётом, а потом с явным облегчением указал рукой на немолодую пару, стоявшую у входа в гостиную на первом этаже:
— А вот его дочь с мужем стоят. Прямо у них всё можете спросить.
Я подошел к паре и поздоровался. По-английски, естественно. Правда, тут же поинтересовался, можем ли говорить на русском, на что мужчина отрицательно покачал головой, а женщина — мило выглядящая высокая дама лет пятидесяти пяти (хотя кто сейчас толком разберёт) — сказала, что она тоже предпочитает говорить по-английски, хотя по-русски она достаточно хорошо понимает, но говорит не очень. Для подтверждения она произнесла ту же фразу по-русски и действительно с сильным американским акцентом и совершенно произвольными падежами и окончаниями. А муж у неё вообще урожденный американец. Ну, по-английски, так по-английски…
— У вас какие-то вопросы? — спросила она — Мы можем как-то помочь?
— Извините, — говорю — но для начала я хотел бы узнать фамилию владельца этого дома, то есть вашего отца.
Она назвала какую-то вполне обычную и часто встречающуюся фамилию, которая ничего мне сказала, кроме того, что людей с такой фамилией я в жизни встречал не раз, но никто из них особыми талантами или заметным общественным положением не отличался. Даже не погуглишь. Слишком много информации вывалится — поди пойми, что к чему.
— Он ведь из России, правильно?
Она кивнула.
— Простите, а, если не секрет, чем он занимался?
— Давно в России он был юристом, а здесь тоже получил лицензию и стал адвокатом по иммиграционным вопросам. Много помогал тем из России, кто хотел в Америку жить переехать.
Ничего удивительного, что я про него не слышал — совсем разные сферы. Странно, правда, что уже тут ни разу не столкнулись, да и то — в городе под сотню тысяч русскоязычных эмигрантов — со всеми не перезнакомишься. Одно ясно — человек он был достаточно известный и с широким кругом друзей и знакомых, правда, всё больше по гуманитарной линии.
По-видимому, размышляя на его счёт, я слишком надолго задумался, поскольку она спросила:
— Так у вас ещё какие-нибудь вопросы есть?
— В общем, да. Вы знаете, что в библиотеке вашего отца есть очень интересные книги с автографами и даже ранние экземпляры, так сказать, подпольной советской литературы? Я там кое-что для себя интересное нашел, с вашего позволения.
— Конечно, — ответила она, — отец мне их много раз показывал.
— И не жалко, что все они на выброс пойдут?
— Ну, не все — ведь вы же что-там отобрали.
Похоже, она слегка шутила.
— Совсем немного. А остальное?
— Да кому оно нужно это остальное? — особого огорчения в её голосе не слышалось. Честно говоря, никакого огорчения не слышалось. — Это же сколько лет назад было интересно. И даже многим. А теперь почти никому.
Слово «почти» она произнесла явно намекая на меня и давая понять, что вот только таким старым перечницам (или перечникам) и может что-то пригодиться, а остальной мир давно всё это перерос. Но я продолжал гнуть свою линию.
— Но ведь всё равно жалко. Может поискать, кому ещё интересно.
— Бессмысленно, — ей явно надоела эта тема, и она своим внушительным монологом явно хотела её закрыть. — Я всем отцовским контактам информацию отправила и, хотя многие меня за это поблагодарили, никто интереса не высказал. А тот реальный антиквариат, который в отцовской библиотеке был, у меня один очень хороший аукцион забрал. Так их представитель все внимательно перебрал и сказал, что это просто макулатура. Он сам был из Союза, очень молодой и явно хорошо образованный, так он чётко объяснил, что всё остальное, кроме этого антиквариата, хорошо было иметь в Советском Союзе лет сорок-пятьдесят назад, а теперь на это никто и смотреть не будет. Даже на книги. А уж тем более на всякие машинописные копии. И автографы эти уже никому не интересны. Особых знаменитостей там нет, а про тех, что там есть, никто уже и не помнит. И не вспомнит. Ещё раз — мы позвонили или отправили мейлы всем отцовским знакомым, координаты которых смогли найти! Все выразили нам поддержку и соболезнования, но к книгам и бумагам никто интереса не проявил. А известили мы человек сорок. Так что уж если никому из них не нужно оказалось, то искать кого-то ещё просто бессмысленно. Значит, действительно никому не нужно. Жалко, конечно (и опять, если честно, то никакой жалости я в её голосе не услышал и в глазах не увидел — так, для приличия), но придется всё туда — и она указала на большой мусорный контейнер во дворе.
Говорить было больше не о чём. Я поблагодарил за исчерпывающую информацию, пожелал ей и её давно отвернувшемуся от нас супругу всех благ, сходил наверх за своим ящиком, заплатил спрошенные с меня несколько жалких долларов, положил всё на заднее сиденье своей машины и тронулся к дому. Что-то невесело мне домой ехалось. Даже красивые дома по обе стороны этой весьма зажиточной улицы, в отличие от своего обычно вполне радостного вида, смотрели как-то печально и, можно даже сказать, сочувствующе. Как бы даже, провожая меня навсегда. А я думал, увы, невесёлые мысли и в этой задумчивости плёлся так медленно, что даже пару раз получил подгоняющие гудки в спину, хотя обычно и машин здесь бывает немного и народ воспитанный, так что торопить не принято. Похоже, правда, я так замедлился, что даже местные занервничали. Скорость я, конечно, добавил, но безрадостные мысли не пропали.
— Вот так, — печалился я, — и уходит навсегда целый пласт людей и всё для него важное и ценное. Все те, кто назывались московской или ленинградской интеллигенцией. Да это правда и для интеллигенции из любого другого города — от Владивостока, Киева или Новосибирска до какого-нибудь Мышкина или Серпухова. В России их почти не осталось, а те, что пока живут, тоже вот-вот уйдут. А вокруг такое разрослось, что всё это ему действительно не нужно, да и ни к чему. Всё равно, что цилиндр в наше время вместо бейсболки носить. Или герою войны с Украиной Тютчева читать. Да и здесь не лучше. Мы вымираем, а даже детям уже всё это чужим кажется. Вот только что пример видел. Да и у самого дочь. Когда я ей что-нибудь из прошлого рассказываю про тот же самиздат, к примеру, и как за него сажали, так не верит. Не могло такого быть, говорит. И что ей эти фотолисточки? Я уж про язык и не говорю — здесь даже второе поколение еле говорит, а уж про внуков и говорить не приходится, и зачем им действительно всё это? А там, похоже, скоро на какой-то полу-уголовный сленг перейдут, где и слов-то всего штук пятьсот останется. Нет, конечно, дочь покойного правильно моё внимание обратила — реальный антиквариат всегда в цене будет. Это для любых редкостей справедливо. Как, к примеру, сейчас люди большие деньги платят за какие-то отдельные странички с миниатюрами из средневековых манускриптов, даже не в силах прочитать, что там вокруг этой миниатюры написано, так и через много лет люди будут ожесточённо биться на аукционах за, к примеру, блоковских «Двенадцать» с литографиями Анненкова или за «Пиковую Даму» с картинками Бенуа, и только эти картинки и будут рассматривать, а что там за текст вокруг, им и дела не будет. Что уж тут о ксероксных листках или, тем более, о четвертой копии с «Эрики» говорить? В помойку! Только в помойку! Вслед за нами… Правильно Чаадаев про значение России говорил — чтобы все видели, как жить не надо. Посмотрели теперь — и пора занавес опускать. Ну, а там что-то другое появится. Может хуже, может, лучше, но точно другое и этому будущему другому автографы, которые ещё что-то говорили нам, или перефотографированные страницы посевовских изданий — да и кто вспомнит, что это за «Посев» такой, и на какую жатву он целился — будут, как теперь говорится, совершенно по барабану.
Так до дома и доехал. Вношу коробку в коридор, и жена спрашивает:
— Что, опять какого-то старья накупил? Ведь и так уже ни ставить, ни класть некуда, а ты всё тащишь и тащишь!
И, совершенно неожиданно для себя, отвечаю:
— Да права ты, права! Только зря пятёрку потратил, не подумав. Выкинь ты всё это к такой-то матери!
И даже не посмотрел, как пустились все мои приобретения в последний путь — сначала в среднего размера белый пластиковый мешок со всякими другими жизненными отходами, а потом вместе с еще несколькими такими же белыми мешками в теперь уже мешок побольше из плотного чёрного пластика, в каком и полагалось вывозить мусор на расположенный неподалеку мусорный полигон, а там и в окончательное небытие. Вместе с автографами Искандера и Астафьева и аккуратно перевязанными стопками фотостраниц набоковского «Приглашения на казнь» и платоновского «Котлована» — их-то я и вёз из того дома.
И к своим книжным полкам я ещё дня три не подходил…
CELEBRATION
Поначалу ему эта идея была не по душе — тоже мне повод для торжества! Даже слово для процедуры — селебрейшн — ему не нравилось. По-русски-то и термина подходящего нет — празднование? — это что, они что ли праздновать станут, что от него избавились, поскольку с его консервативными взглядами он немало досаждал либеральному руководству университета, пытаясь повлиять на кое-что из происходящего на кампусе? А для него — что за повод отставка, которую он уже давно спланировал? И вообще, он не любитель таких церемоний — ни чужих, ни, тем более, своих. Он даже юбилеев собственных никаким официальным образом не отмечал, хотя университетское начальство каждые пять лет и предлагало в его честь какую-нибудь конференцию устроить или нечто подобное, что многие из его коллег даже с научным статусом пониже и в других университетах и у них тоже делали и делают. Но он все время отказывался. А тут уж совсем — выход на пенсию отмечать! Тоже мне повод. Но всё то же университетское начальство, всё-таки, убедило — дескать и человек он в университете заметный, и столько лет отработал, и имя его в научном мире пользуется уважением, так что чтобы он просто перестал выходить на работу с первого января — как он сам предлагал — никак не возможно. И, главное, в сообществе поймут неправильно или даже решат, что он чем-то перед университетом провинился. Потом доказывай….
Ну, он и согласился. Тем более, что и жена, к мнению которой он всегда прислушивался тоже подтолкнула. «Ну чего тебе стоит, — говорила — час-другой посидеть и послушать, как про тебя хорошее говорят. Наверняка ведь нахваливать станут. Покажи уважение — ведь ты им столько крови попортил своей борьбой за правду, что могли бы и коленом под зад (это она, конечно, сильно преувеличивала — у него позиция была постоянная, с которой уволить практически невозможно, так что и сейчас это была его собственная инициатива), а так по-хорошему расстаётесь, даже если они про себя и радуются, что без тебя спокойнее будет». Пришлось сдаваться под давлением превосходящих сил.
И, в общем, не пожалел. То есть, конечно, обошёлся бы, но всё равно всё очень даже мило было. И народа набралось порядочно. Он такого даже не ожидал. Наверное, как-то объявление в сеть запустили, так что в придачу к почти всем отдельским, не только кое-кто из его бывших учеников появился, но и немало профессуры из соседних университетов и даже кое-кто из компаний. Еле уместились в комнате, где они всегда отдельские собрания проводили или семинары. И — жена, как всегда, права оказалась — все часа полтора и его и друг друга развлекали всякими похвальными речами в его адрес и воспоминаниями разных занимательных эпизодов из его научного прошлого, которых, и в самом деле, за все годы накопилось немало. И, похоже, университет даже какие-то деньги на эту церемонию выделил, поскольку на придвинутых к стене узких столах были разложены разные бутербродики и чипсы и стояли банки с водой и кока-колой. Слушая, какой он замечательный и как много сделал для университета и для науки в целом, он даже слегка растрогался. Жена, сидевшая рядом с ним, заметила и слегка подтолкнула его локтем, дескать, «а я что тебе говорила!». Так что домой ехали весело, обсуждая тех, кто пришёл и как многие из них изменились за годы, что пересекаться не приходилось.
Дома отмечание неожиданно продолжилось, поскольку, удачно таясь от него, жена приготовила вполне праздничный ужин с любимыми им цыплятами табака. В целом, хороший день получился. Так что он был про себя очень удивлен, когда, посмотрев после ужина телевизор и привычно почитав с часок в своём любимом кресле, полез, как обычно, в душ и вдруг почувствовал, что что-то его гнетёт. Нет, ничего такого особенного, что можно точно локализовать и описать словами, а просто как-то не по себе. И не со стороны здоровья, а именно со стороны, так сказать, души — как будто что-то с ней не в порядке, и это что-то неприятно ложится на его самоощущение. Пустил, как обычно горячий душ, и стал размышлять, пытаясь понять, что это такое на него вдруг накатило. Точно не это самое сегодняшнее отмечание — он от него даже некоторое удовольствие получил, хотя цинично подумал, что ещё лучше было бы, если бы его университет, скажем, годовой или хотя бы квартальной зарплатой проводил, а не грамотой с витиеватым шрифтом, которую ему вручил лично посетивший мероприятие провост. И не сама отставка. Он её уже давно планировал, вполне в своём стиле рассудив, что даже если забыть о возрасте, то всё равно — уходить надо, так сказать, в сиянии славы, а не когда всё, включая способность хорошо соображать, под уклон пойдёт, и коллеги из других мест, услышав о его отставке, будут удивляться — а что, разве он ещё работал? Ну, как, к примеру, спортсмен прекращает выступления, выиграв олимпийскую медаль или чемпионат мира, а не после того, как на очередном турнире в который раз займёт место в самом низу таблицы. И послеотставочные планы у него самые грандиозные были — прочитать подборки накупленных за годы толстых журналов, до которых он был большой охотник, разных там «Современных записок», «Возрождений» и «Граней», тесно стоявших на полках в его кабинете; поездить, наконец, по стране, многие природные чудеса которой он так за долгие годы посмотреть и не успел, поскольку бывали они с женой только в тех городах, где проводились приглашавшие его и интересные для него научные конференции, и хотя по Парижам и Римам они наездились, а, скажем, в Йеллоустоуне конференций, насколько он знал, никогда и не было; да, в конце концов, заняться давно запланированным садом-огородом, начав с посадки саженцев чёрной смородины, которые ему давно обещал приятель, удачно делавший домашнюю водку на смородиновом листе, да всё руки никогда не доходили, а вот теперь дойдут. И ещё много чего было в планах, лишний раз подтверждавших ему, что никаких печальных мыслей отставка ему не внушала. Так что тогда?
Решив, что просто слишком сегодня переволновался — какой-бы иронический склад ума он ни имел, но, все-таки, некие эмоции эта церемония вызвала, вот его и томит — он решительно запустил душ ещё посильнее и, с закрытыми глазами, стал, как и обычно делал под душем, напевать очередную, пришедшую на ум мелодию (как и для многих, душ был для него единственным местом, где он не стеснялся собственного вокала). В этот раз ему на ум пришёл романс из «Дней Турбиных». Слова он помнил и даже, похоже, мотив перевирал не слишком, благо не первый раз, но вдруг, когда он дошёл до последнего куплета насчет невозвратимой юности, то, в отличие от всех других разов, когда он напевал этот романс, он почувствовал, как ему перехватило горло и чуть ли не слёзы выступили на его закрытых под горячими струями глазах. В полном расстройстве по поводу своей необычной сентиментальной чувствительности, он вылез из-под душа, закрыл воду и, завернувшись в мягкое банное полотенце, встал перед зеркалом. Вытяжка в ванной была хорошая, так что зеркало почти не запотело, и он хорошо видел самого себя в коричневом полотенце, с прилипшими ко лбу немногочисленными волосами и слипшейся от воды ещё не вытертой бородой. И, встретившись в упор со своими собственными отраженными в зеркале глазами, он вдруг понял, что с ним такое: и отставка — ерунда, и большая часть журналов так и останется стоять на полке нераскрытыми, то есть не раскрытыми после того, как в последний раз листали их совсем другие руки много лет назад, и условного Йеллоустоуна не будет, и даже если ему удастся посадить веточки черной смородины, и они, паче чаяния, примутся, то листочков для того, чтобы сунуть их в бутылку с «Абсолютом» ему почти наверняка не дождаться. И если у спортсмена, ушедшего из спорта после какой-нибудь золотой медали, ещё целая жизнь впереди, то к нему это никакого отношения не имеет. Просто жизнь кончается. Тут только он понял, наконец, что томило его перед и под душем, и впервые за многие-многие годы он, не стараясь сдерживаться, зарыдал в голос, как ребёнок, у которого отобрали любимую игрушку…

Как всегда просто, красиво и со вкусом. Всегда с удовольствием предвкушаю каждую следующую публикацию. Спасибо! 👍👍👏👏
Трогательные рассказы на вечные темы… Хорошо написаны и читаются легко. Большое спасибо автору!
Очень точно передано состояние старения человека, но почему же столь беспросветно? «Бесконечно позорно в припадке печали добровольно исчезнуть, как тень на стекле… ведь были на свете и Бетховен, и Гейне, и Моцарт, и Григ». Каждый возраст несёт в себе свою прелесть и свои открытия и я ни за что не промению то, что даровано сейчас на то, что было ещё неизвестно в 10 лет.
Проза пенсионера. Всё как оно бывает и никакого полета, если не считать за него: «рыдание под горячим душем», хотя себя жалеть — это последнее дело… Ну, еще парочка слов ухо резанули: брошюратина и отмечание, а так всё хоккей. Странно немного ещё американские названия этих рассказиков, причем первое — русскими буквами…
Согласен, спокойные и печальные рассказы с налетом ностальгии.
Если смотреть вместе на два рассказа то можно прийти к еще одному выводу, многим не очевидному.
Жил в стране честный и талантливый человек, занимался наукой, приносил пользу и науке и стране. Страна развалилась , уехал в Америку, продолжил успешно заниматься наукой. Пришло время, с почетом проводили на пенсию. Печально, но дай бог всем такое.
В этой же стране жили и другие люди, в основном тоже научные работники. Они стали диссидентами, кто-то погиб, кто-то был покалечен, почти все потеряли квалификацию. Прошло время и никого не интересует их судьба. Автор и многие другие достойные люди считают ( с печалью) что их труды, их архивы имеют только одно применение- в помойку.
Теперь мой печальный рассказ о диссидентском архиве. Подал на выезд в 1978 году. Не был ни диссдетом, ни сионистом, случайно попал под каток. Первый отказ получил в 80-ом году.. Вместе со мной подал и получил отказ сосед Олег Попов. Подавал тоже по израильской визе. Сказал что бабушка была еврейка. Не мое дело еврейка или нет. Олег был активный диссидент, он познакомил меня с достойными людьми, привел на физико-математический и экономико-математические семинары отказников. говорил что даже ездил к Сахарову в Горький. однажды в 1982 году вечером Олег появляется в моей квартире с сумкой. Говорит , у меня завтра будет обыск, не можешь спрятать документы. От куда он знает про обыск не мое дело. верю документы. Через неделю Олег получает разрешение. Перед отъездом мне говорит храни документы, за ними придут. Просмотрел архив, тянет на хороший срок, на дворе Андропов. Храню, не выбрасываю, если кто придет, что скажу- трус.
Прошло 6 лет, получил разрешение, Никто не пришел. Выбрасывать в мусор рука не поднялась. Взял документы , поехал на дачу, разжег в железной бочке огонь и 4 часа совершал торжественное захоронение.
Приехал в Америку, нашел Олега телефон, звоню. Горю , Олег здравствуй прошло 6 лет и меня тоже выпустили. Олегу почему-то мое вступление очень не понравилось. Он говорит, ты был простым отказником , а я — диссидент, рисковал всем, я совесть русского народа. Извини меня , у меня сейчас мероприятие, позвони через пару дней, поболтаем, про архив не спросил. Прошло 38 лет, ни я ни он не перезвонили. Через какое-то время обнаружил статьи Олега в журнале Лебедь- дикий параноидальный антисимитизм. Оказывается Олег специально внедрялся в московские сиониские круги чтобы выявить их фашистскую анти- русскую сущность
Автору большое спасибо за настоящую прозу, в лучших традициях русской классики.
Но это во вторую очередь, а в первую за то, что эмоционально встряхнули меня, много основательнее, чем других читателей.
И не потому, что я чувствительнее, а потому, что «просто жизнь кончается».
Моя биографическая справка тому объяснение.
«Белой акации гроздья душ…
Простые и талантливые рассказы. Для меня оба определения — синонимы.
Замечательная проза. Спасибо.
Забыл: блестящая находка — жизнь как отнятая у ребенка любимая игрушка.
Редкий жанр — никакого выделывания или кокетства, печальная констатация печальных фактов, поданная точно и безжалостно. Неожиданность развязки в первом рассказе, что сразу отделяет его от традиционных историй про «обнаружение Сезанна на чердаке у тетушки». Неожиданность также и в конце второго — слезы если и говорят о катарсисе, то об особом, связанном не столько с предписанным каноном, сколько с жизнью. Контраст между значительностью достижений — и их необязательностью перед бегом времени.
Страсти умирают вместе со своими эпохами: цареубийцы — с царями, антисоветчина — с СССР.
Остаётся тихое погружение в Лету — и вдруг, внутри него, боль, от которой не уйти.
Спасибо, Володя.