©"Семь искусств"
  июль 2025 года

Loading

Когда видишь по до­ку­ментам, как поэтическое наследие движется во времени и проходит сквозь со­знание всё новых поколений читателей, ощущаешь, будто пуль­си­ру­ет жизнь поэта. На протяжении полутора веков пульс этот был ис­чезающе редок и временами могло казаться, что пульса нет со­всем. Но он был: документы, если их расположить хронологически, по­казывают, что пульс бился всегда…

[Дебют]Григорий Ганзбург

ИСТОРИЯ РАБОТЫ НАД КНИГОЙ

Григорий Ганзбург. О поэтессе Елисавете Кульман. Очерки. Ганновер: Семь искусств, 2025

Г. ГанзбургCоставившие эту книгу очерки о поэтессе Елисавете Кульман возникли как по­боч­ный эф­фект в ходе исследований в совершенно иной области – музыкально-теоретической.

В 1973 году, еще будучи студентом Харьковского государственного института (ныне университета) искусств им. И. П. Кот­ляревского, я впервые погрузился в изучение пóзднего вокального творчества немецкого ком­позитора Роберта Шумана (работа велась под руководством И. Н. Ду­би­нина, известного специалиста в области музыкальной гар­мо­нии). Эта те­ма привела к петербургской поэтессе первой чет­вер­ти XIX века Ели­са­ве­те Кульман (1804-1825) – одной из авторов стихов, озву­чен­ных когда-то Шу­ма­ном.

Желая понять ход мыслей композитора, я обратился к про­из­ве­де­ни­ям Кульман и к источникам, со­об­ща­ю­щим ее биографию. Разумеется, увлек­ся. Мне было тогда почти столь­ко же лет, сколько про­жила поэ­тесса.

Знакомясь с мате­ри­а­ла­ми, я был сперва несколько ра­зочарован: стихи Кульман показались че­ресчур староманерными и да­же как будто неумелыми. То была ар­хаика допушкинского стиха. Однако со временем я стал всё луч­ше ощущать прелесть такой поэзии.

Первый вариант мо­ей работы о Кульман, к счастью, не был напечатан: теперь мне было бы не­лов­ко за тот наивный тон и теплоту. Но правда и то, что в 18 лет я, конечно, счел бы мой сегодняшний тон сухим и скучным. Время не оставляет неизменной живую субстанцию: в ней всегда что-то гру­беет, а что-то размягчается.

Елисавета Кульман – поэтесса основательно забытая. Ее на­сле­дие не переиздавалось на русском языке уже более полутора сто­летий. О ценности ее произведений существует широкий спектр мне­ний, в том числе полярно-противоположных. Однако бесспорным фактом, на­все­г­да включившим пе­тербургскую поэтессу в историю мирового ис­кус­ства, остается музыка Роберта Шумана, сочиненная на ее стихи (и в память о ней), и та во­сторженная оценка, которую гениальный ком­позитор давал ее поэзии.

Ганзбург

В ходе изучения истории создания этой музыки, понадобилось анализировать, в чем оригинальность мышления и эстетических воззрений автора в зрелый период жизни, для этого следовало сопоставить реакцию Шу­ма­на на творчество Кульман с мне­ниями его современников. Были про­смотрены все статьи и книги, на­пи­санные о Кульман в России. Не­сколько лет ушло на работу в архивах, поиски рукописных до­ку­мен­тов и печатных источников, сви­де­тель­ству­ю­щих о реакции раз­ных людей (от ученых-энциклопедистов до лиц ма­ло­образованных) на творчество и личность Кульман.

Когда видишь по до­ку­ментам, как поэтическое наследие движется во времени и проходит сквозь со­знание всё новых поколений читателей, ощущаешь, будто пуль­си­ру­ет жизнь поэта. На протяжении полутора веков пульс этот был ис­чезающе редок и временами могло казаться, что пульса нет со­всем. Но он был: документы, если их расположить хронологически, по­казывают, что пульс бился всегда…

Интереснейшие материалы, прошедшие через мои руки, ока­за­лись более обширны, чем того требовала публикация по шу­ма­но­вед­че­ской теме, с которой всё началось. Новая – кульмановедческая – про­блематика от­вет­вилась в самостоятельное исследование, ре­зуль­та­ты которого при­шлось публиковать отдельно.

Сделать это удалось не сразу: тема Куль­ман в литературоведении глухая (как вы­ра­жа­лись тогда литературные чи­новники, «неактуальная», по другой тер­ми­нологии – «не­дис­сер­та­бель­ная»). На фоне же тематики по тем вре­менам актуальной (на­при­мер: народность и партийность ис­кус­ства, теория социалистического ре­а­лизма, диалектика на­ци­о­на­ль­но­го и интернационального в ху­до­же­ственном творчестве, отражение в искусстве героических свершений ком­мунистического стро­и­те­ль­ства, высоких моральных качеств со­вет­ско­го человека и т. д.) – то, чем занимался я, выглядело просто вздорным. С другой сто­ро­ны, не спорю, что на фоне исследований о Пушкине, Тол­стом, До­сто­евском – масштабы предмета, о котором здесь идет речь, дей­стви­тельно, микроскопические. Так или иначе, но материалы о Куль­­ман (а заодно и о Шумане) печатать никто не спешил.

Статья, со­дер­жа­вшая публикацию важнейших архивных документов, за­кон­чен­ная еще в начале 80-х, смогла выйти в свет лишь в 1990 году (прав­да, в самом авто­ритетном для фолологов-русистов ака­де­ми­че­ском журнале «Русская ли­тература», издаваемом Пушкинским До­мом в С.-Петербурге). Другие работы ждали публикации больше двад­цати лет и собраны в первом издании этой книги в 1998 году (текст первого издания полностью перепечатан в Германии в 2005 году, его перевела на немецкий язык Helga Häuser). Наиболее объемная часть подготовленных мате­ри­а­лов появится в печати, вероятно, еще не скоро.

Материалы исследования о Кульман я включил в свою музыковедческую диссертацию о Шумане (которую готовил под руководством академика М. Р. Черкашиной-Губаренко) и в монографию «Песенный театр Роберта Шумана», изданную в 2022 году.

В 1997 году отдельной брошюрой вышли материалы к биб­лио­гра­фии Е. Кульман, где учтены все случаи упоминания ее име­ни в пе­ча­ти и в архивных документах, находящихся на го­су­дар­ствен­ном хра­не­нии. То была распечатка моей рабочей картотеки, сло­жившейся за 23 го­да.

К новому изданию приложен дополненный библиографический указатель, впервые изданный в 2021 году, который составлен по иному принципу, — источники расположены не в алфавитном порядке, как это было в указателе 1997 года, а в хронологическом, в ряде случаев учтены переиздания текстов, показывающие историю распространения сведений о поэтессе и частоту упоминаний о ней в печати. Хронологическая библиография как бы «ведет по следу», оставленному человеком в памяти культуры.

ПРИЛОЖЕНИЕ

ОТЗЫВ

на книгу Г. И. Ганзбурга «О поэтессе Елисавете Кульман»

Работа кандидата искусствоведения Григория Ганзбурга касается малоизученной проблематики, связанной с творчеством русско-немецкой писательницы пушкинских времен Е. Б. Кульман (1808-1825). Автору удалось отыскать и ввести в научный оборот документы, касающиеся издательской истории произведений Е. Б. Кульман свидетельства о восприятия ее наследия на протяжении XIX – XX веков читательской публикой и пишущими людьми. Г. И. Ганзбург, действуя на стыке литературоведения и музыковедения, пользуясь разработанным им же аппаратом либреттологии (науки о словесном компоненте музыкальных произведений), исследовал и изложил историю музыкального воплощения поэзии Кульман в вокальных опусах немецкого композитора Роберта Шумана.

Предыдущие публикации Г. И. Ганзбурга по этой теме, в том числе его статья в журнале «Русская литература» (1990. – №1) уже более двух десятилетий цитируются в работах других авторов и дают толчок к более широкому изучению и популяризации наследия Е. Б. Кульман.

Автором найден верный тон общения с читателем, применена убедительная аргументация, язык изложения живой и понятный.

Полагаю, что издание книги Григория Ганзбурга о поэтессе Елисавете Кульман будет полезно и для специалистов, и для широкого круга читателей, интересующихся историей литературы.

Л. Г. Фризман,
доктор филологических наук,
профессор Харьковского национального
педагогического университета им. Г. С. Сковороды.

 

Share

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Арифметическая Капча - решите задачу *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.