Виктор Леденёв

Loading

Виктор ЛеденёвНемного о себе.

Тема Второй мировой и вообще войн затронула меня с детства, три моих дяди погибли, будучи в рядах армии А.В.Колчака, три других погибли на фронтах ВОВ… Потому память возвращает меня к тем временам. Я переводил повести замечательного нашего писателя Василя Быкова, писал рассказы, стараясь походить на своего старшего друга и учителя — Василя Владимировича… Тем более, что и самому довелось повоевать. Во Вьетнаме в конце шестидесятых. Что касется моих данных, то как-то не совсем удобно писать о самом себе, лучше прочтите о моих «заслугах» в Википедии. Добавить могу следующее, что не вошло в статью обо мне. Я — писатель, член Союза белорусских писателей, драматург, член Белорусского Союза театральных деятелей. Живу в Минске.

Я упомянул о войне во Вьетнаме. Да, есть такий факт в моей биографии: мне пришлось воевать в этой войне, неизвестной подавляющему большинству граждан бывшего СССР. Точнее, неизвестно об участии советских солдат и офицеров в этой войне. Мы занимались технической разведкой и многие годы все оставшиеся в живых вынуждены были молчать об этой странице наших биографий. Но через двадцать лет я написал повесть «Вьетнамский коктейль», в которой впервые рассказал о буднях той службы. Киноконцерн НТВ-КИНО купил у меня право на экранизацию.

Я активно сотрудничаю с журналом «Млечный путь», публиковался в двух сборниках (бумажных), изданных этим журналом.

Часть моих повестей и рассказов размещены в библиотеке М.Мошкова, там же у меня своя страница.

Автор Портала с 2014 года.

Share
Постоянный адрес авторской справки в журналах "Заметки по еврейской истории" и
"Еврейская Старина": https://z.berkovich-zametki.com/avtory/vledenev/

СТАТЬИ В ЖУРНАЛЕ "СЕМЬ ИСКУССТВ"